
Hieronder staat de songtekst van het nummer Encore , artiest - Jeane Manson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jeane Manson
Comme le vent d'été
Tu ne fais que passer
Tu traverse ma vie comme l’aile d’un oiseau qui s’enfuit
Tu es la liberté
Que j’ai toujours cherché
Je voudrais te garder juste le temps de ne pas t’oublier
Encore, je voudrais t’aimer encore
Avec mon coeur et mon corps
Arrêter le temps qui va un jour te voler à moi
Encore, avant qu’il ne reste rien
Qu’une larme sur ma main
Ton empreinte sur ma peau.
Je vole ton sourire
Quand je te vois dormir
Et je le cache en moi pour m’en souvenir longtemps après toi
Tu es mon prisonnier
Au fond de mes pensées
Mais je sais qu’un matin de notre amour il ne restera rien
Encore, je voudrais t’aimer encore
Avec mon coeur et mon corps
Arrêter le temps qui va un jour te voler à moi
Encore, avant qu’il ne reste rien
Qu’une larme sur ma main
Ton empreinte sur ma peau.
Comme le vent d'été
Je vais te regretter
Cet oiseau qui s’enfuit de son aile déchire un peu ma vie
Tu es ma liberté
Qu ej’ai enfin trouvé
Et j’ai pu te garder juste le temps de ne pas t’oublier
Encore, je voudrais t’aimer encore
Avec mon coeur et mon corps
Arrêter le temps qui va un jour te voler à moi
Encore, avant qu’il ne reste rien
Qu’une larme sur ma main
Oui encore, encore
Zoals de zomerwind
Je komt gewoon langs
Je gaat door mijn leven als de vleugel van een vluchtende vogel
jij bent vrijheid
Waar ik altijd naar op zoek was
Ik zou je graag lang genoeg willen houden om je niet te vergeten
Toch wil ik weer van je houden
Met mijn hart en mijn lichaam
Stop de tijd die je op een dag van me zal stelen
Nogmaals, voordat er niets meer over is
Gewoon een traan op mijn hand
Jouw afdruk op mijn huid.
Ik steel je glimlach
Als ik je zie slapen
En ik verberg het binnen om het lang na jou te onthouden
Jij bent mijn gevangene
Diep in mijn gedachten
Maar ik weet dat er op een ochtend van onze liefde niets meer over zal zijn
Toch wil ik weer van je houden
Met mijn hart en mijn lichaam
Stop de tijd die je op een dag van me zal stelen
Nogmaals, voordat er niets meer over is
Gewoon een traan op mijn hand
Jouw afdruk op mijn huid.
Zoals de zomerwind
ik ga je missen
Deze vogel die wegrent van zijn vleugel verscheurt mijn leven een beetje
Jij bent mijn vrijheid
Wat ik uiteindelijk heb gevonden
En ik zou je net lang genoeg kunnen houden om je niet te vergeten
Toch wil ik weer van je houden
Met mijn hart en mijn lichaam
Stop de tijd die je op een dag van me zal stelen
Nogmaals, voordat er niets meer over is
Gewoon een traan op mijn hand
Ja nogmaals, nogmaals
Jeane Manson • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt