Hieronder staat de songtekst van het nummer Vis ta vie , artiest - Jeane Manson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jeane Manson
Vis Ta Vie
Ne dis plus jamais que tu m’aime
Vis Ta Vie
Et laisse moi vivre la mienne
N’attend pas que la guerre s’impose
N’attend pas que la haine explose
C’est la vie, on passe à autre chose
Et sans bruit, la vie se métamorphose
On restera toujours des amis
Comme si le temps n’avait rien détruit
Mais je cacherais les larmes de mes yeux
Je garderais le meilleur de nous deux
Le souvenir de la chaleur de tes bras
Le souffle de tes mots
Même la douceur de tes mains sur moi
J’emporterais la douce folie de nos jeux d’enfants
Une photo de toi que j’ai aimer tant
Le souvenir de la chaleur de tes bras
Le souffle de tes mots
Même la douceur de tes mains sur moi
Sur, ma vie, je jure de ne plus jamais être
Dans ton lit, d’ou tu m’appellera peut-être
J’irais souffrir ce que je pleure
J’irais mourir d’amour ailleurs
Mais je cacherai les larmes de mes yeux
Je garderais le meilleur de nous deux
Le souvenir da la chaleur de tes bras
Le souffle de tes mots
Même la douceur de tes mains sur moi
J’emporterais la douce folie de nos jeux d’enfants
Une photo de toi que j’ai aimer tant
Le souvenir de la chaleur de tes bras
Le souffle de tes mots
Même la douceur de tes mains sur moi
Vis Ta Vie
Ne dis plus jamais que tu m’aime
Vis Ta Vie
Ne dis plus jamais que tu m’aime
Vis Ta Vie
Leef je leven
Zeg nooit meer dat je van me houdt
Leef je leven
En laat me de mijne leven
Wacht niet tot de oorlog komt
Wacht niet tot de haat ontploft
Dat is het leven, laten we verder gaan
En stilletjes verandert het leven
We zullen altijd vrienden blijven
Alsof de tijd niets heeft vernietigd
Maar ik zou de tranen voor mijn ogen verbergen
Ik zal het beste van ons allebei houden
De herinnering aan de warmte van je armen
De adem van je woorden
Zelfs de zachtheid van je handen op mij
Ik zou de zoete waanzin van onze kinderspelletjes wegnemen
Een foto van jou waar ik zo veel van hield
De herinnering aan de warmte van je armen
De adem van je woorden
Zelfs de zachtheid van je handen op mij
Op, mijn leven, ik zweer nooit meer te zijn
In je bed, vanwaar je me zou kunnen bellen
Ik zou lijden wat ik huil
Ik zou ergens anders van liefde sterven
Maar ik zal de tranen voor mijn ogen verbergen
Ik zal het beste van ons allebei houden
De herinnering aan de warmte van je armen
De adem van je woorden
Zelfs de zachtheid van je handen op mij
Ik zou de zoete waanzin van onze kinderspelletjes wegnemen
Een foto van jou waar ik zo veel van hield
De herinnering aan de warmte van je armen
De adem van je woorden
Zelfs de zachtheid van je handen op mij
Leef je leven
Zeg nooit meer dat je van me houdt
Leef je leven
Zeg nooit meer dat je van me houdt
Leef je leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt