Señorita - Jean-Patrick Capdevielle

Señorita - Jean-Patrick Capdevielle

  • Jaar van uitgave: 2000
  • Taal: Frans
  • Duur: 5:37

Hieronder staat de songtekst van het nummer Señorita , artiest - Jean-Patrick Capdevielle met vertaling

Tekst van het liedje " Señorita "

Originele tekst met vertaling

Señorita

Jean-Patrick Capdevielle

Originele tekst

T’as tell’ment couru pour passer la frontière

En d’ssous du vent qui crie

T’avais cette ville qui s’cachait sous tes paupières

Maint’nant tu la vois qui luit

Près du parc à voitures, la mort n’est qu’un jeu

Les serments qu’on murmure brûlent un peu des yeux

De ce côté d’la ville on atteint comme on peut l’couvre-feu

Señorita, Señorita

Si l’trottoir bouge un peu sous tes pas

Señorita, Señorita

Personne dans cette ville viendra pleurer sur toi

T'étonne pas trop si ton carrosse vient pas…

Le ciel t’a jamais donné que d’la poussière

Quand t’attendais la pluie

Là-bas, t'étais seule, tu dansais sur les pierres

Maintenant les hommes viennent la nuit

Quand t’auras passé ta robe en satin bleu

Quand tes talons claqu’ront, t’auras c’que tu veux

Tant pis si la pluie du matin coule un peu sur tes yeux

Señorita, Señorita

Si l’trottoir bouge un peu sous tes pas

Señorita, Señorita

Personne dans cette ville viendra pleurer sur toi

Qu’est-ce-que tu crois?

T’auras c’que tu veux, mais pas ça !

T’attends qu’le soleil de minuit frissonne

Pour r’garder d’l’autre côté d’la baie

Toutes les nuits quand l’océan résonne

Tu veilles de l’autre côté d’la baie

T’aimerais tant qu’tes rêves d’hier te pardonnent

Mais t’es pas d’l’autre côté d’la baie

Ici y a déjà plus rien qui t'étonne

Tu penses à l’autre côté d’la baie

Tu sais très bien que t’y arriv’ras jamais…

Ton voyage finit de ce côté d’la baie

Señorita, Señorita, Señorita

Liedvertaling

Je rende zo veel om de grens over te steken

Onder de schreeuwende wind

Je had deze stad onder je oogleden verstopt

Nu zie je haar stralen

In de buurt van de parkeerplaats is de dood slechts een spel

Gefluisterde eden branden sommige ogen

Aan deze kant van de stad bereiken we zo goed mogelijk de avondklok

Senorita, Senorita

Als het trottoir een beetje onder je voeten beweegt

Senorita, Senorita

Niemand in deze stad zal om je komen huilen

Wees niet verbaasd als uw koets niet komt...

De lucht heeft je alleen maar stof gegeven

Toen je de regen verwachtte

Daar was je alleen, je danste op de stenen

Nu komen mannen 's nachts

Als je je blauwe satijnen jurk hebt aangetrokken

Als je hielen klikken, krijg je wat je wilt

Jammer als de ochtendregen een beetje op je ogen stroomt

Senorita, Senorita

Als het trottoir een beetje onder je voeten beweegt

Senorita, Senorita

Niemand in deze stad zal om je komen huilen

Wat denk je?

Je krijgt wat je wilt, maar niet dit!

Je wacht tot de middernachtzon rilt

Om over de baai te kijken

Elke nacht wanneer de oceaan weerklinkt

Je kijkt aan de andere kant van de baai

Je zou zo graag willen dat je dromen van gisteren je vergeven

Maar je bent niet aan de andere kant van de baai

Hier is er al niets dat je verbaast

Je denkt aan de andere kant van de baai

Je weet verdomd goed dat je er nooit zult komen...

Je reis eindigt aan deze kant van de baai

Senorita, Señorita, Senorita

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt