Hieronder staat de songtekst van het nummer Nu Dans La Crevasse , artiest - Jean-Louis Murat met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jean-Louis Murat
Nu dans la crevasse
Prisonnier des glaces
Je n’ai plus le temps
Le temps me dépasse
Faites de la place
Je suis un éléphant
Je suis dans le vide
Perdu vers les cimes
Sur l’autre versant
Bruits de crinoline
Passent les cabines
Volent les passants
Je suis dans l'éponge
La rosière songe
Il faudrait partir
L’autre pont s’effondre
Mais que fait le monde
Serait-on trahis
Bête on assassine
Pour un triste signe
Aux déesses mortes
Je ne veux plus être
Celui qui tète
Celui qui va
How many roads to cross
How many rivers to cry
Qu’est-ce qu’elle a ma tronche
Oui j’habite aux Longes
Je suis étranger
Cette pluie qui cingle
Sur ma carlingue
C’est ça ton alphabet
Il n’y a plus de roches
Après tout qu’importe
J'étais à genoux
Je ne veux plus être
Ce pin sylvestre
Ce fond de saindoux
Nu dans la crevasse
J’ai perdu la trace
Perdu le sentier
Qui voudrait en gage
L’alliance écarlate
D’un preux chevalier
On annonce la neige
Une neige épaisse
Comme du velours
Grand mélancolique
Aspic des neiges
Pourris-moi
Pourris
How many roads to cross
How many rivers to cry
Nu dans la crevasse
Je trouve dégueulasses
Tous mes souvenirs
Hier à la poste
J’avais une mine atroce
Mais que font les gens?
Ils collent des plumes
Ont des tonnes d’amertume
Crient orang-outang
Dent de la Rancune
Il n’y a plus de plumes…
Un molosse jappe
C’est le laitier qui passe
Il n’a rien à dire
La rumeur d’en face
Fait jusque dans la glace
Des bruits alarmants
J’ai mes portes solides
Prises dans l’acide
Sur l’Oreiller Killy
Nom de Dieu de femme
Jette le harnais
Viens me prolonger
How many roads to cross
How many rivers to cry
Nue dans la crevasse
Putain de pétasse
Je suis orpheline
Au Trophée des Glaces
J’avais pris des places
L’autre jour à Tignes
Il voulait refaire
A ses ailes de vair
Des carres sans fils
Hier au Funival…
J'étais à la Daille
On voyait que dalle
Sur la Génépi
Pour la jouer poète
Il avait en tête l’Oreiller Killy
Il était volage
Dans tous les virages
En schuss allemand
Tous il vous embrasse
How many roads to cross
How many rivers to cry
Nu sous la mantille
Si Marlène passe
Dites-lui le pire
Que son homme
Brillant au Kandahar
Traîne à Chamonix
Adieu fine tige
Brute d’avenir
Brute de raison
Que l’engin m’efface…
How many roads to cross
How many rivers to cry
Naakt in de gletsjerspleet
ijs gevangene
Ik heb geen tijd meer
De tijd gaat aan me voorbij
Maak ruimte
ik ben een olifant
ik ben in de leegte
Verloren naar de toppen
Aan de andere kant
hoepelrok geluiden
Passeer de hutten
De voorbijgangers stelen
Ik ben in de handdoek
De rozendromen
We zouden moeten gaan
De andere brug stort in
Maar wat doet de wereld?
Zouden we verraden worden?
Beest dat we vermoorden
Voor een droevig teken
Aan dode godinnen
Ik wil niet meer zijn
Degene die zuigt
Degene die gaat
Hoeveel wegen oversteken?
Hoeveel rivieren om te huilen?
Wat is er mis met mijn gezicht
Ja, ik woon in Les Longes
ik ben een buitenlander
Deze striemende regen
Op mijn hut
Dit is jouw alfabet
Er zijn geen stenen meer
Na alles wat dan ook
Ik zat op mijn knieën
Ik wil niet meer zijn
Deze grove den
Deze reuzel voorraad
Naakt in de gletsjerspleet
ik ben het spoor kwijt
het spoor kwijt
Wie wil er een toezegging doen?
De Scarlet Alliantie
Van een dappere ridder
Sneeuw is aangekondigd
Een dikke sneeuw
als fluweel
grote melancholie
sneeuw asp
rot me op
verrot
Hoeveel wegen oversteken?
Hoeveel rivieren om te huilen?
Naakt in de gletsjerspleet
ik vind het walgelijk
Al mijn herinneringen
Gisteren op het postkantoor
Ik had een afschuwelijke mijn
Maar wat doen mensen?
Ze plakken veren
Heb tonnen bitterheid
schreeuw orang-oetan
tand van wrok
Er zijn geen veren meer...
Een hond jankt
Het is de melkboer die voorbij komt
Hij heeft niets te zeggen
Het tegenovergestelde gerucht
Gedaan tot op het ijs
Alarmerende geluiden
Ik heb mijn deuren sterk
Gevangen in zuur
Op het Killy-kussen
Naam van de goddelijke vrouw
Gooi het harnas
Kom mij verlengen
Hoeveel wegen oversteken?
Hoeveel rivieren om te huilen?
Naakt in de gletsjerspleet
verdomde teef
ik ben een wees
Bij de ijstrofee
ik nam plaatsen in
De andere dag in Tignes
Hij wilde opnieuw doen
Heeft zijn vleugels van vair
Randen zonder draden
Gisteren op de Funival...
Ik was bij de Daille
We konden niets zien
op Genepi
Om het dichter te spelen
Hij had het Killy Pillow in gedachten
Hij was wispelturig
In alle bochten
In het Duits Schuss
Alles wat hij je kust
Hoeveel wegen oversteken?
Hoeveel rivieren om te huilen?
Naakt onder de mantilla
Als Marlene slaagt
Vertel hem het ergste
dat haar man
Briljant in Kandahar
Trollen in Chamonix
Vaarwel dunne staaf
Toekomstige bruut
bruut van de rede
Laat de machine me wissen...
Hoeveel wegen oversteken?
Hoeveel rivieren om te huilen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt