Excuse Me Miss - Jay-Z
С переводом

Excuse Me Miss - Jay-Z

Альбом
The Blueprint Collector's Edition
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
281240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Excuse Me Miss , artiest - Jay-Z met vertaling

Tekst van het liedje " Excuse Me Miss "

Originele tekst met vertaling

Excuse Me Miss

Jay-Z

Оригинальный текст

You can’t roll a blunt to this one

You gotta, you gotta well, ya gotta light a J You gotta puff a J on this one

You can’t even drink Crist-OWL on this one

You gotta drink Crist-ALL

Buy some red wine, a little Gocha 9−7

This is for the grown and sexy, uhh

You’re so contagious, I can’t take it Have my baby, let’s just make it Ex-cuse me;

what’s your name?

Yeah, can I get my grown man on for one second?

Cause I see some ladies tonight that should be hangin wit Jay-Z, Jay-Z

(Pharrell: So hot to trot. la-dy!)

Excuse me miss, what’s your name?

Can you come, hang with me?

Possibly, can I take you out, to-night

You already know what it’s hittin for

Ma I got whatever outside and you know what I’m sittin on 50/50 venture with them S dots kickin off

Armadale poppin now, only bring a nigga more

Only thing missin is a Missus

You ain’t even gotta do the dishes, got two dishwashers

Got one chef, one maid, all I need is a partner

to play spades with the cards up, ALL TRUST

Who else you gon’run with, the truth is us Only dudes movin units — Em, Pimp Juice and us

.

it’s the Roc in here!

Maebach outside got (?) air

PJ’s on the runway, Young got air

I don’t land at a airport, I call it the clearport

Therefore, I don’t wanna hear more

back and forth about who’s hot as Young, holla!

Sex-cuse me… damn!

You’re so contagious, I can’t take it Have my baby, let’s just make it I got my Gocha 9−7 on right now

La-dy.

You gotta puff a J to this one

Can’t roll a blunt up to this one boy

You’re so contagious, I can’t take it Have my baby, let’s just make it Ex-cuse me;

what’s your name?

(AOWW!)

Cause I see some ladies tonight

that should be rollin wit Jay-Z, Jay-Z

So hot to trot.

la-dy!

What’s your name?

Cause I see some ladies tonight

that should be rollin wit Jay-Z, Jay-Z

You’re so foxy girl.

you’re so hot to trot.

Everybody’s like, He’s no item!

Please don’t like him.

He don’t wife 'em, he one nights 'em!

Now she don’t like him, she never met him

Groupies try to take advantage of him, he won’t let 'em

He don’t need 'em, so he treats 'em like he treats 'em

Better them than me, she don’t agree with him

She’s mad at that, he’s not havin that

So those opposites attract like mag-a-nets

She sees more than the Benz wagon, the friends taggin along

with a flashy nigga braggin on the song

She gets a glimpse of Shawn and she likes that

He 2-ways her, so she writes back

Smiley faces after all of her phrases

Either she the one or I’m caught in The Matrix

But fukkit, let the +Fish-burne+

Red or green pill, you live and you learn, c’mon!

Sex-cuse me… damn!

You gotta throw on your fine linens for this one

You’re so contagious, I can’t take it Have my baby, let’s just make it You might go, you mighta gotta go get you some Scooby Doo’s

La-dy.

Gotta throw on ya Scooby Doo’s;

those are shoes by the way

You’re so contagious, I can’t take it Gotta throw on Scooby Doo’s, hehehehe

Have my baby, let’s just make it Ex-cuse me;

what’s your name?

This for the grown and sexy, only for the grown and sexy

So hot to trot.

la-dy!

What’s your name?

Woo!

You’re so foxy girl.

you’re so hot to trot.

Love let’s go half on a son, I know my past ain’t one

you can easily get past, but that chapter is done

… but I’m done readin for now

Remember spades face up, you can believe him for now

But ma you got a f’real f’serious role

I’m bout to give you all the keys and security codes

Bout to show you where the cheese, let you know I ain’t playin

But, before I jump out the window, what’s your name?

Sex-cuse me… damn!

You’re so contagious, I can’t take it Have my baby, let’s just make it La-dy.

You’re so contagious, I can’t take it Have my baby, let’s just make it Ex-cuse me;

what’s your name?

So hot to trot.

la-dy!

What’s your name?

You’re so foxy girl.

you’re so hot to trot

Перевод песни

Je kunt hier geen bot tegenaan gooien

Je moet, je moet wel, je moet een J aansteken. Je moet een J op deze blazen

Je kunt hier niet eens Crist-OWL op drinken

Je moet Crist-ALL drinken

Koop wat rode wijn, een beetje Gocha 9−7

Dit is voor de volwassen en sexy, uhh

Je bent zo besmettelijk, ik kan er niet tegen. Heb mijn baby, laten we het gewoon maken. Excuseer me;

wat is je naam?

Ja, mag ik mijn volwassen man even aanzetten?

Want ik zie vanavond een paar dames die bij Jay-Z, Jay-Z zouden moeten blijven

(Pharrell: Zo heet om te draven. dame!)

Pardon, mevrouw, wat is uw naam?

Kun je bij me komen hangen?

Kan ik je misschien vanavond mee uit nemen?

Je weet al waar het voor dient

Ma ik heb wat buiten en je weet wat ik zit op 50/50 onderneming met hen S stippen beginnen

Armadale poppin nu, breng alleen een nigga meer

Het enige wat je mist is een Missus

Je hoeft niet eens de afwas te doen, heb twee vaatwassers

Ik heb één chef-kok, één meid, alles wat ik nodig heb is een partner

om schoppen te spelen met de kaarten omhoog, ALLES VERTROUWEN

Met wie je nog meer gaat rennen, de waarheid zijn wij Alleen kerels die eenheden verplaatsen - Em, Pimp Juice en wij

.

het is de Roc hier!

Maebach buiten kreeg (?) lucht

PJ's op de landingsbaan, Young kreeg lucht

Ik land niet op een luchthaven, ik noem het de clearport

Daarom wil ik niet meer horen

heen en weer over wie zo hot is als Young, holla!

Sex-cuse me ... verdomme!

Je bent zo besmettelijk, ik kan het niet aan. Heb mijn baby, laten we het gewoon maken. Ik heb mijn Gocha 9−7 nu aan

Dame.

Je moet een J tegen deze blazen

Kan geen bot tegen deze ene jongen oprollen

Je bent zo besmettelijk, ik kan er niet tegen. Heb mijn baby, laten we het gewoon maken. Excuseer me;

wat is je naam?

(AOWW!)

Want ik zie wat dames vanavond

dat zou moeten zijn met Jay-Z, Jay-Z

Zo heet om te draven.

dame!

Wat is je naam?

Want ik zie wat dames vanavond

dat zou moeten zijn met Jay-Z, Jay-Z

Je bent zo foxy meid.

je bent zo heet om te draven.

Iedereen heeft zoiets van, hij is geen item!

Vind hem alsjeblieft niet leuk.

Hij verwent ze niet, hij maakt ze op een avond!

Nu mag ze hem niet, ze heeft hem nooit ontmoet

Groupies proberen misbruik van hem te maken, hij laat ze niet toe

Hij heeft ze niet nodig, dus behandelt hij ze zoals hij ze behandelt

Liever zij dan ik, zij is het niet met hem eens

Daar is ze boos op, hij heeft dat niet

Dus die tegenpolen trekken elkaar aan als magneetjes

Ze ziet meer dan de Benz-wagen, de vrienden die meegaan

met een flitsende nigga opschepper op het nummer

Ze krijgt een glimp van Shawn en dat vindt ze leuk

Hij wisselt haar af, dus schrijft ze terug

Smileygezichten na al haar zinnen

Of zij de ware of ik zit gevangen in The Matrix

Maar fukkit, laat de +Fish-burne+

Rode of groene pil, je leeft en je leert, kom op!

Sex-cuse me ... verdomme!

Je moet hiervoor je fijne linnengoed aantrekken

Je bent zo besmettelijk, ik kan er niet tegen. Heb mijn baby, laten we het gewoon maken. Je zou kunnen gaan, misschien moet je wat Scooby Doo's gaan halen

Dame.

Ik moet op Scooby Doo's gooien;

dat zijn trouwens schoenen

Je bent zo besmettelijk, ik kan het niet aan. Ik moet Scooby Doo's aandoen, hehehehe

Krijg mijn baby, laten we het gewoon maken. Excuseer me;

wat is je naam?

Dit voor de volwassen en sexy, alleen voor de volwassen en sexy

Zo heet om te draven.

dame!

Wat is je naam?

Wauw!

Je bent zo foxy meid.

je bent zo heet om te draven.

Liefde, laten we gaan voor de helft van een zoon, ik weet dat mijn verleden er niet één is

je kunt er gemakkelijk voorbij, maar dat hoofdstuk is klaar

... maar ik ben klaar met lezen voor nu

Onthoud dat schoppen naar boven gericht zijn, je kunt hem voorlopig geloven

Maar ma, je hebt een echte serieuze rol

Ik sta op het punt je alle sleutels en beveiligingscodes te geven

Ik wil je laten zien waar de kaas is, laat je weten dat ik niet speel

Maar voordat ik uit het raam spring, hoe heet je?

Sex-cuse me ... verdomme!

Je bent zo besmettelijk, ik kan er niet tegen. Heb mijn baby, laten we het gewoon maken Lady.

Je bent zo besmettelijk, ik kan er niet tegen. Heb mijn baby, laten we het gewoon maken. Excuseer me;

wat is je naam?

Zo heet om te draven.

dame!

Wat is je naam?

Je bent zo foxy meid.

je bent zo heet om te draven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt