Shakedown Cruise - Jay Ferguson
С переводом

Shakedown Cruise - Jay Ferguson

Альбом
Real Life Ain't This Way
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
252440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shakedown Cruise , artiest - Jay Ferguson met vertaling

Tekst van het liedje " Shakedown Cruise "

Originele tekst met vertaling

Shakedown Cruise

Jay Ferguson

Оригинальный текст

It was thirty days around the horn

The captain says it’s a thirty-five more

The moon looks mean and the crew ain’t staying

«There's gonna be some blood» is what they’re all saying

It’s a shakedown cruise (Shakedown, shakedown cruise)

And I was just another fool (Shakedown, shakedown cruise)

There ain’t no easy way out (Shakedown, shakedown cruise)

They’re gonna shake you 'til you shout, hey, hey (Shakedown, shakedown cruise)

They treat you like a dog, but you’re only human

You miss your home, Lord, you miss that woman

The captain laughs, he says, «You boys want some sex?

You can squeeze the sails, you can lick the decks»

It was a shakedown cruise (Shakedown, shakedown cruise)

I guess I just was born to lose (Shakedown, shakin' out the blues)

They tell you life is going cheap (Shakedown, shakedown cruise)

I got myself in pretty deep (Shakedown, shakedown cruise)

(Starlight lost in the night)

(Drift away and it feels all right) And it feels all right

(Starlight alone in the night)

(Drift away and it feels all right) And it feels all right

I guess it feels all right

The fever’s hot, the winds are blowin' cold

The captain’s crazy eye puts the fear in your soul

I heard somebody cryin', «Lord, let this end

You know I’ll never go to sea again»

It was a shakedown cruise (Shakedown, shakedown cruise)

And now we’re sendin' out the news (Shakedown, shakin' out the blues)

There ain’t no victory at sea (Shakedown, shakedown cruise)

Unless it’s mutiny (Shakedown, shakin' in my shoes)

Now if I don’t get off alive, it’s just as well

I’ll be waking up in heaven, 'cause I’ve been through hell

On this shakedown cruise

They call it a shakedown cruise

Aw, shake me down, boy

(Shakedown, shakedown cruise)

(Shakedown, shakin' out the blues)

It was a shakedown cruise

(Shakedown, shakedown cruise)

It got me shakin' in my shoes

(Shakedown, shakin' in my shoes)

And now I’m feelin' kinda blue

(Shakedown, shakedown cruise)

Whoo!

(Shakedown, shakin' out the blues)

Shakedown cruise

(Shakedown, shakedown cruise)

I said, shake me down, boys

(Shakedown, shakin' in my shoes)

Whoo!

(Shakedown, shakedown cruise)

Перевод песни

Het was dertig dagen rond de hoorn

De kapitein zegt dat het er nog vijfendertig zijn

De maan ziet er gemeen uit en de bemanning blijft niet

«Er zal wat bloed zijn» is wat ze allemaal zeggen

Het is een shakedown-cruise (Shakedown, shakedown-cruise)

En ik was gewoon weer een dwaas (Shakedown, shakedown cruise)

Er is geen gemakkelijke uitweg (Shakedown, shakedown cruise)

Ze gaan je schudden tot je roept, hey, hey (Shakedown, shakedown cruise)

Ze behandelen je als een hond, maar je bent ook maar een mens

U mist uw huis, Heer, u mist die vrouw

De kapitein lacht, hij zegt: «Jullie willen wat seks?

Je kunt de zeilen uitknijpen, je kunt de dekken likken»

Het was een shakedown-cruise (Shakedown, shakedown-cruise)

Ik denk dat ik gewoon geboren ben om te verliezen (Shakedown, shakin' out the blues)

Ze vertellen je dat het leven goedkoop gaat (Shakedown, shakedown cruise)

Ik zat er behoorlijk diep in (Shakedown, shakedown cruise)

(Starlight verloren in de nacht)

(Drift weg en het voelt goed) En het voelt goed

(Starlight alleen in de nacht)

(Drift weg en het voelt goed) En het voelt goed

Ik denk dat het goed voelt

De koorts is heet, de wind waait koud

Het gekke oog van de kapitein brengt de angst in je ziel

Ik hoorde iemand huilen: "Heer, laat dit eindigen"

Je weet dat ik nooit meer naar zee zal gaan»

Het was een shakedown-cruise (Shakedown, shakedown-cruise)

En nu sturen we het nieuws (Shakedown, shakin' out the blues)

Er is geen overwinning op zee (Shakedown, shakedown cruise)

Tenzij het muiterij is (Shakedown, schudden in mijn schoenen)

Als ik er nu niet levend vanaf kom, is het net zo goed

Ik zal wakker worden in de hemel, omdat ik door een hel ben gegaan

Op deze shakedown-cruise

Ze noemen het een shakedown-cruise

Aw, schud me neer, jongen

(Shakedown, shakedown-cruise)

(Shakedown, de blues eruit schudden)

Het was een shakedown-cruise

(Shakedown, shakedown-cruise)

Het deed me trillen in mijn schoenen

(Shakedown, schudden in mijn schoenen)

En nu voel ik me een beetje blauw

(Shakedown, shakedown-cruise)

Wauw!

(Shakedown, de blues eruit schudden)

Proefvaart

(Shakedown, shakedown-cruise)

Ik zei, schud me neer, jongens

(Shakedown, schudden in mijn schoenen)

Wauw!

(Shakedown, shakedown-cruise)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt