Hieronder staat de songtekst van het nummer Mephisto , artiest - Jata met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jata
Tell me, do you feel the same,
Wanting if you really know my name.
God-like touch it seems to me,
Wondering if you really got a hold on me.
Tell me, can you see my eyes,
Don’t the stars shine brighter through the night.
Waiting for a Saturday,
Gate’s are closing early today anyways.
Looking in your eyes,
Was a sweet surprise,
Why can’t it be true.
I can almost feel,
That you’re holding me,
Why can’t it be real.
Searching for eternal bliss,
Weigh yourself and bop
To see the things you missed.
Crow’s flying the winter sails,
Take me to the place,
Where all my hope’s had fell.
Looking in your eyes,
Was a sweet surprise,
Why can’t it be true.
I can almost feel,
That you’re holding me,
Why can’t it be real.
Once I heard ya call my name,
«Stay the same» (Stay the same)
Never change.
My fists always the one,
Waiting at the gate,
Driving us insane.
What in the world,
Could you tell me that I
Don’t know.
It’s hard to believe,
That I,
I once fell for you.
And I still dream,
Another time we had.
But sometimes I wish,
That we had never met.
(Oh please just let me go)
(Oh please just let me go)
(Oh please just let me go)
(Oh please just let me go)
Vertel me of je het zelfde voelt,
Willen of je mijn naam echt kent.
Goddelijke aanraking lijkt mij,
Ik vraag me af of je me echt te pakken hebt.
Vertel me, kun je mijn ogen zien,
Schijn de sterren niet helderder door de nacht.
Wachten op een zaterdag,
Gate's sluiten sowieso vroeg vandaag.
In je ogen kijken,
Was een zoete verrassing,
Waarom kan het niet waar zijn.
Ik kan bijna voelen,
Dat je me vasthoudt,
Waarom kan het niet echt zijn.
Op zoek naar eeuwige gelukzaligheid,
Weeg jezelf en bop
Om de dingen te zien die je hebt gemist.
Kraai vliegt met de winterzeilen,
Breng me naar de plek,
Waar al mijn hoop was gevallen.
In je ogen kijken,
Was een zoete verrassing,
Waarom kan het niet waar zijn.
Ik kan bijna voelen,
Dat je me vasthoudt,
Waarom kan het niet echt zijn.
Zodra ik je mijn naam hoorde roepen,
«Blijf hetzelfde» (Blijf hetzelfde)
Verander nooit.
Mijn vuisten altijd de ene,
Wachten bij de poort,
Maakt ons gek.
Wat ter wereld,
Kunt u mij vertellen dat ik
Weet het niet.
Het is moeilijk te geloven,
Dat ik,
Ik ben ooit voor je gevallen.
En ik droom nog steeds,
Een andere keer dat we hadden.
Maar soms zou ik willen,
Die we nog nooit hadden ontmoet.
(Oh, laat me alsjeblieft gaan)
(Oh, laat me alsjeblieft gaan)
(Oh, laat me alsjeblieft gaan)
(Oh, laat me alsjeblieft gaan)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt