Hieronder staat de songtekst van het nummer Headphones , artiest - Jars Of Clay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jars Of Clay
I don’t have to hear it, if I don’t want to
I can drown this out, pull the curtains down on you
It’s a heavy world, it’s too much for me to care
If I close my eyes, it’s not there
With my headphones on, with my headphones on
With my headphones on, with my headphones on
We watch television… but the sound is something else
Just a song played against the drama, so the hurt is never felt
I take in the war-fires, and I’m chilled by the current events
It’s so hopeless, but there’s a pop song in my
Heaphones on, in my headphones on
With my headphones on, with my headphones on
At the Tube Stop, you sit down across from me
(I can see you looking back at me)
I think I know you
By the sad eyes that I see
I want to tell you (It's a heavy world)
Everything will be okay
You wouldn’t hear it (I don’t want to have to hear it)
So we go our separate ways…
With our headphones on, with our headphones on
With our headphones on, with our headphones on
I don’t wanna be the one who tries to figure it out
I don’t need another reason I should care about you
You don’t want to know my story
You don’t want to own my pain
Living in a heavy, heavy world
And there’s a pop song in my head
I don’t want to have to hear it
Ik hoef het niet te horen, als ik dat niet wil
Ik kan dit overstemmen, trek de gordijnen voor je dicht
Het is een zware wereld, het is te veel voor mij om erom te geven
Als ik mijn ogen sluit, is het er niet
Met mijn koptelefoon op, met mijn koptelefoon op
Met mijn koptelefoon op, met mijn koptelefoon op
We kijken televisie... maar het geluid is iets anders
Gewoon een liedje gespeeld tegen het drama, dus de pijn wordt nooit gevoeld
Ik neem de oorlogsvuren in me op, en ik ben gekoeld door de huidige gebeurtenissen
Het is zo hopeloos, maar er staat een popsong in mijn
Koptelefoon aan, in mijn koptelefoon aan
Met mijn koptelefoon op, met mijn koptelefoon op
Bij de metrohalte ga je tegenover me zitten
(Ik zie dat je naar me terugkijkt)
Ik denk dat ik je ken
Door de droevige ogen die ik zie
Ik wil je vertellen (het is een zware wereld)
Alles komt goed
Je zou het niet horen (ik wil het niet hoeven te horen)
Dus we gaan onze eigen weg...
Met onze koptelefoon op, met onze koptelefoon op
Met onze koptelefoon op, met onze koptelefoon op
Ik wil niet degene zijn die erachter probeert te komen
Ik heb geen andere reden nodig waarom ik om je zou moeten geven
Je wilt mijn verhaal niet weten
Je wilt mijn pijn niet bezitten
Leven in een zware, zware wereld
En er zit een popsong in mijn hoofd
Ik wil het niet hoeven te horen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt