Hieronder staat de songtekst van het nummer I Think I Like You (I.T.I.L.Y.) , artiest - Jamie Lono met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jamie Lono
Sometimes all these «nice to meet you»
Are forgotten by the time the night’s through,
But I knew i’d remember you when tommorow came.
You put my heart on a rollercoaster ride,
When I was introduced to your brown eyes.
Something in the way you smiled,
When you said my name.
It sounded like a secret (oooh ooh oohh)
That I whished I knew (ooh ooh ooh)
It 'right then I started hoping
For me and you
And I said:
«Hey hey,
Yeah, i think I like you.»
Alright now,
Ohh yeah,
Yeah I think like you.
Well, I was trying my best to be someone,
That you would see as well spoken and fun,
Ready with the clever thing,
To say to you:
«Hey girl how you doin'?»
Humble and full of a confidence,
That will start coming out when you least expect,
I’d be like a mystery that you wished ya' knew
But I am just a boy,
Who’s only skin and bones,
And you’re a pretty girl who,
I’m dying to know!
And I said:
«Hey hey,
Yeah, i think I like you.»
Alright now,
Ohh yeah,
Yeah I think like you.
(Nananananana, now)
«Hey hey,
Yeah, i think I like you.»
Alright now,
Ohh yeah,
Yeah I think like you.
«I wanna take some time,
To talk about a very special girl,
A girl thats litten up my world,
And I think,
I know,
I’m in love.»
La da da da da da,
La da da da da,
La da da da da da,
La da da (la da da),
La da da da da da,
La da da da da,
La da da da da da,
La da da (la da da).
«Hey hey,
Yeah, i think I like you.»
Alright now,
Ohh yeah,
Yeah I really like you.
Hmm…
Soms zijn al deze "leuk je te ontmoeten"
Zijn vergeten tegen de tijd dat de nacht voorbij is,
Maar ik wist dat ik me je zou herinneren als morgen kwam.
Je zette mijn hart op een achtbaanrit,
Toen ik kennismaakte met je bruine ogen.
Iets in de manier waarop je lachte,
Toen je mijn naam zei.
Het klonk als een geheim (oooh ooh oohh)
Dat ik wou dat ik het wist (ooh ooh ooh)
Op dat moment begon ik te hopen
Voor mij en jou
En ik zei:
"Hoi hoi,
Ja, ik denk dat ik je leuk vind.»
Goed nu,
Ohh ja,
Ja, ik denk net als jij.
Nou, ik deed mijn best om iemand te zijn,
Die je zou zien als goed gesproken en leuk,
Klaar met het slimme ding,
Om tegen je te zeggen:
"Hé meid, hoe gaat het met je?"
Nederig en vol vertrouwen,
Dat begint uit te komen wanneer je het het minst verwacht,
Ik zou als een mysterie zijn waarvan je wenste dat je het wist
Maar ik ben maar een jongen,
Wie is alleen huid en botten,
En jij bent een mooie meid die,
Ik wil het graag weten!
En ik zei:
"Hoi hoi,
Ja, ik denk dat ik je leuk vind.»
Goed nu,
Ohh ja,
Ja, ik denk net als jij.
(Nanananana, nu)
"Hoi hoi,
Ja, ik denk dat ik je leuk vind.»
Goed nu,
Ohh ja,
Ja, ik denk net als jij.
«Ik wil wat tijd nemen,
Om over een heel speciaal meisje te praten,
Een meisje dat mijn wereld verlicht,
En ik denk,
Ik weet,
Ik ben verliefd."
La da da da da da,
La da da da da,
La da da da da da,
La da da (la da da),
La da da da da da,
La da da da da,
La da da da da da,
La da da (la da da).
"Hoi hoi,
Ja, ik denk dat ik je leuk vind.»
Goed nu,
Ohh ja,
Ja, ik vind je echt leuk.
hmm…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt