Be Our Guest - Jamie Cullum, Eric Cantona
С переводом

Be Our Guest - Jamie Cullum, Eric Cantona

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
293270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Be Our Guest , artiest - Jamie Cullum, Eric Cantona met vertaling

Tekst van het liedje " Be Our Guest "

Originele tekst met vertaling

Be Our Guest

Jamie Cullum, Eric Cantona

Оригинальный текст

Lumiere:

Ma chere Mademoiselle, it is with deepest pride

and greatest pleasure that we welcome you tonight.

And now we invite you to relax, let us pull up a chair as the dining room proudly presents —

your dinner!

Be our guest!

Be our guest!

Put our service to the test

Tie your napkin 'round your neck, cherie

And we’ll provide the rest

Soup du jour

Hot hors d’oeuvres

Why, we only live to serve

Try the grey stuff

Chip:

It’s delicious

Lumiere:

Don’t believe me?

Ask the dishes

They can sing, they can dance

After all, Miss, this is France

And a dinner here is never second best

Go on, unfold your menu

Take a glance and then you’ll

Be our guest

Oui, our guest

Be our guest!

Lumiere and Chorus:

Beef ragout

Cheese souffle

Pie and pudding «en flambe»

Lumiere:

We’ll prepare and serve with flair

A culinary cabaret!

You’re alone

And you’re scared

But the banquet’s all prepared

No one’s gloomy or complaining

While the flatware’s entertaining

We tell jokes!

I do tricks

With my fellow candlesticks

Chorus:

And it’s all in perfect taste

That you can bet

Come on and lift your glass

You’ve won your own free pass

To be out guest

Lumiere:

If you’re stressed

It’s fine dining we suggest

Chorus:

Be our guest!

Be our guest!

Be our guest!

Lumiere:

Life is so unnerving

For a servant who’s not serving

He’s not whole without a soul to wait upon

Ah, those good old days when we were useful…

Suddenly those good old days are gone

Ten years we’ve been rusting

Needing so much more than dusting

Needing exercise, a chance to use our skills!

Most days we just lay around the castle

Flabby, fat and lazy

You walked in and oops-a-daisy!

Get your worries off your chest

Let us say for your entree

We’ve an array;

may we suggest:

Try the bread!

Try the soup!

When the croutons loop de loop

It’s a treat for any dinner

Don’t belive me?

Ask the china

Singing pork!

Dancing veal!

What an entertaining meal!

How could anyone be gloomy and depressed?

We’ll make you shout «encore!»

And send us out for more

So, be our guest!

Lumiere:

Be our guest!

Chorus:

Be our guest!

Mrs Potts:

It’s a guest!

It’s a guest!

Sakes alive, well I’ll be blessed!

Wine’s been poured and thank the Lord

I’ve had the napkins freshly pressed

With dessert, she’ll want tea

And my dear that’s fine with me While the cups do their soft-shoein'

I’ll be bubbling, I’ll be brewing

I’ll get warm, piping hot

Heaven’s sakes!

Is that a spot?

Clean it up!

We want the company impressed

Chorus:

We’ve got a lot to do!

Mrs Potts:

Is it one lump or two?

For you, our guest!

Chorus:

She’s our guest!

Mrs Potts:

She’s our guest!

Chorus:

She’s our guest!

Be our guest!

Be our guest!

Be our guest!

Chorus:

Be our guest!

Be our guest!

Our command is your request

It’s been years since we’ve had anybody here

And we’re obsessed

With your meal, with your ease

Yes, indeed, we aim to please

While the candlelight’s still glowing

Let us help you, We’ll keep going

Course by course, one by one

'Til you shout, «Enough!

I’m done!»

Then we’ll sing you off to sleep as you digest

Tonight you’ll prop your feet up But for now, let’s eat up Be our guest!

Be our guest!

Be our guest!

Please, be our guest!

Перевод песни

Lumière:

Ma chere Mademoiselle, het is met de diepste trots

en het grootste genoegen dat we u vanavond welkom heten.

En nu nodigen we u uit om te ontspannen, laten we een stoel naar voren trekken zoals de eetkamer met trots presenteert -

je avondeten!

Wees onze gast!

Wees onze gast!

Stel onze service op de proef

Bind je servet om je nek, cherie

En wij zorgen voor de rest

Soup du jour

Warme hors d'oeuvres

Waarom, we leven alleen om te dienen

Probeer het grijze spul

Chip:

Het is heerlijk

Lumière:

Geloof me niet?

Vraag de afwas

Ze kunnen zingen, ze kunnen dansen

Per slot van rekening, juffrouw, dit is Frankrijk

En een diner is hier nooit op de tweede plaats

Ga door, vouw je menu open

Kijk even en dan zul je

Wees onze gast

Oui, onze gast

Wees onze gast!

Lumière en Koor:

Runderragout

Kaassoufflé

Taart en pudding «en flambe»

Lumière:

We bereiden en serveren met flair

Een culinair cabaret!

Je bent alleen

En je bent bang

Maar het banket is klaar

Niemand is somber of klaagt

Terwijl het bestek vermakelijk is

Wij vertellen grappen!

Ik doe trucjes

Met mijn medekandelaars

Refrein:

En het is allemaal in perfecte smaak

Dat je kunt wedden

Kom op en hef je glas

Je hebt je eigen gratis pas gewonnen

Als gast zijn

Lumière:

Als je gestrest bent

Het is lekker eten raden we aan

Refrein:

Wees onze gast!

Wees onze gast!

Wees onze gast!

Lumière:

Het leven is zo zenuwslopend

Voor een bediende die niet dient

Hij is niet heel zonder een ziel om op te wachten

Ah, die goede oude tijd toen we nog nuttig waren...

Plots is die goede oude tijd voorbij

Tien jaar zijn we aan het roesten

Zoveel meer nodig dan afstoffen

Oefening nodig, een kans om onze vaardigheden te gebruiken!

De meeste dagen lagen we gewoon rond het kasteel

Slank, dik en lui

Je kwam binnen en oeps-a-madeliefje!

Haal je zorgen uit je borst

Laten we zeggen voor uw voorgerecht

We hebben een array;

mogen we voorstellen:

Probeer het brood!

Probeer de soep!

Wanneer de croutons loop de loop

Het is een traktatie voor elk diner

Geloof me niet?

Vraag het aan de porselein

Zingen varkensvlees!

Dansend kalfsvlees!

Wat een vermakelijke maaltijd!

Hoe kan iemand somber en depressief zijn?

We laten je «toegift!» roepen

En stuur ons voor meer

Dus wees onze gast!

Lumière:

Wees onze gast!

Refrein:

Wees onze gast!

Mevrouw Potts:

Het is een gast!

Het is een gast!

Sakes alive, nou ik zal gezegend zijn!

Er is wijn ingeschonken en dank de Heer

Ik heb de servetten vers geperst

Bij het toetje wil ze thee

En mijn liefste, dat vind ik prima, terwijl de kopjes hun zachte schoenen doen

Ik zal borrelen, ik zal brouwen

Ik krijg het warm, gloeiend heet

In hemelsnaam!

Is dat een plek?

Maak het schoon!

We willen dat het bedrijf indruk maakt

Refrein:

We hebben veel te doen!

Mevrouw Potts:

Is het een klontje of twee?

Voor u, onze gast!

Refrein:

Ze is onze gast!

Mevrouw Potts:

Ze is onze gast!

Refrein:

Ze is onze gast!

Wees onze gast!

Wees onze gast!

Wees onze gast!

Refrein:

Wees onze gast!

Wees onze gast!

Onze opdracht is uw verzoek

Het is jaren geleden dat we hier iemand hebben gehad

En we zijn geobsedeerd

Met uw maaltijd, met uw gemak

Ja, inderdaad, we streven ernaar om te behagen

Terwijl het kaarslicht nog gloeit

Laat ons je helpen, we gaan door

Cursus voor cursus, één voor één

Tot je roept: «Genoeg!

Ik ben klaar!"

Dan zingen we je in slaap terwijl je verteert

Vanavond zet je je voeten omhoog Maar voor nu, laten we opeten Wees onze gast!

Wees onze gast!

Wees onze gast!

Wees alsjeblieft onze gast!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt