Hieronder staat de songtekst van het nummer Капелька добра , artiest - Jahmal TGK met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jahmal TGK
Дорожная плитка, наш город на вид как открытка.
Прохладного напитка на горло.
Не Гарлем, не город — Карлик.
Триагрутрика и Челяба как Боб Марли и Ямайка, как иголка и нитка.
Это лето, не потеряю ни минуты, за спиной 10 лет школы и 6 института.
Все это уже вот тута, поэтому этим летом так и так отдохну круто.
А пора пуховиков и курток далеко.
Сейчас велосипеды, кеды, мопеды, да молоко,
дома под солнцем.
Улыбается лицо, а мы облепим крыльцо, вату покатаем, покидаем в кольцо.
Мы молодые и нет забот, мы разрисуем забор, хоть завтра на озеро за город.
Мы никогда не пойдем работать на завод, даже если будет самый-самый веский
повод.
И кто-то скажет: «Это детский говор», а кто-то говорит, что уже давно пора.
Все будет, брат, все будет.
И очень скоро я привнесу в этот мир капельку добра.
Привнесу в этот мир капельку добра.
Бро.
Бра.
Браво.
Привнесу в этот мир капельку добра.
Бро.
Бра.
Браво.
Привнесу в этот мир капельку добра.
Кап.
Капельку добра, капельку добра, кап.
Привнесу в этот мир капельку добра.
Мамуля, мамуля, мамуля, мамуля, мамуля, ты родила меня в середине Июля.
Летом.
Спасибо тебе за это.
Я стал поэтом.
Ругала мало, вот и получай Джамала.
Я нужен солнцу под небом, над снегом, я нужен людям каждым своим новым треком.
И по району кружим под эту музыку.
Респект Пузырян, Мишан, Жека.
Лето это круто.
Нету института.
На природу хочешь в эту среду?
Ночью воздух чистый, вот чего нам не хватает в городе.
Горы нас приводят в
чувство.
Отвлекусь от дел, отдохну как хотел, накачу.
Зацени как загорел, а был белым.
Я хочу весь день на пляжу балдеть.
Я верю в чу.
Я верю в чу.
Я верю в чу.
В чу.
Всегда.
Привнесу в этот мир капельку добра.
Бро.
Бра.
Браво.
Привнесу в этот мир капельку добра.
Бро.
Бра.
Браво.
Привнесу в этот мир капельку добра.
Кап.
Капельку добра, капельку добра, кап.
Привнесу в этот мир капельку добра.
Wegtegels, onze stad ziet eruit als een ansichtkaart.
Koel drankje door je keel.
Niet Harlem, niet de stad - Dwerg.
Triagrutrika en Chelyaba zijn als Bob Marley en Jamaica zijn als naald en draad.
Deze zomer zal ik geen minuut verliezen, 10 jaar school en 6 instituten liggen achter me.
Dit alles is er al, dus deze zomer zal ik toch een koele rust hebben.
En de tijd voor donsjacks en jacks is nog ver weg.
Nu fietsen, sportschoenen, brommers, ja melk,
huizen onder de zon.
Het gezicht lacht, en we blijven rond de veranda, rollen de watten, laten het in de ring.
We zijn jong en er zijn geen zorgen, we schilderen het hek, zelfs morgen op het meer buiten de stad.
We zullen nooit in de fabriek gaan werken, ook al is er de meest dwingende
gelegenheid.
En iemand zal zeggen: "Dit is een kinderachtig dialect", en iemand zegt dat het hoog tijd is.
Alles zal zijn, broeder, alles zal zijn.
En zeer binnenkort zal ik een druppel goedheid in deze wereld brengen.
Ik zal een beetje goedheid in deze wereld brengen.
Broer.
Beha.
Bravo.
Ik zal een beetje goedheid in deze wereld brengen.
Broer.
Beha.
Bravo.
Ik zal een beetje goedheid in deze wereld brengen.
dop.
Een druppel goed, een druppel goed, pet.
Ik zal een beetje goedheid in deze wereld brengen.
Mama, mama, mama, mama, mama, je bent midden juli van mij bevallen.
Zomer.
Bedankt hiervoor.
Ik werd een dichter.
Een beetje uitgescholden, dus haal Jamal.
De zon heeft me nodig onder de hemel, boven de sneeuw, mensen hebben me nodig met elk van mijn nieuwe nummers.
En we cirkelen rond het gebied op deze muziek.
Respecteer Puzyryan, Mishan, Zheka.
De zomer is koel.
Er is geen instituut.
Wil je deze woensdag naar de natuur?
's Nachts is de lucht schoon, dat missen we in de stad.
De bergen leiden ons naar
gevoel.
Ik zal een pauze nemen van het werk, rusten zoals ik wilde, oppompen.
Bekijk hoe gebruind, maar wit was.
Ik wil de hele dag plezier hebben op het strand.
Ik geloof in chu.
Ik geloof in chu.
Ik geloof in chu.
In chu.
Altijd.
Ik zal een beetje goedheid in deze wereld brengen.
Broer.
Beha.
Bravo.
Ik zal een beetje goedheid in deze wereld brengen.
Broer.
Beha.
Bravo.
Ik zal een beetje goedheid in deze wereld brengen.
dop.
Een druppel goed, een druppel goed, pet.
Ik zal een beetje goedheid in deze wereld brengen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt