Funny Seeing You Here - Jack Harlow
С переводом

Funny Seeing You Here - Jack Harlow

Альбом
Thats What They All Say
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
154040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Funny Seeing You Here , artiest - Jack Harlow met vertaling

Tekst van het liedje " Funny Seeing You Here "

Originele tekst met vertaling

Funny Seeing You Here

Jack Harlow

Оригинальный текст

I know you hate the way we drifted

But we both decide this party and we lived it

So what’s up?

I’ma sip my drink and crack a big smile

Just to see if I can still get you 'cause it’s been a while, yeah

It’s been a minute now

Your friend just started listening to my music but I been in style

You say that I play too much but we both know I been a child

Asked you when you got to town

You say that you been in town, it’s fucked up

She just wasn’t gonna hit me

Lookin' like this, she thought it wasn’t gon' tempt me

I’m sorry but you ain’t gotta Barbie up

You should come and step into my world just like Narnia

I wouldn’t do no harm to you

Come on, let’s find a quiet spot

How’s your sister and her niece?

Does she still cry a lot?

Who you talkin' to now?

Are y’all 'bout to tie a knot?

Hope not, speak now, hold yo' peace, I will make that show stop

Remember back where I would come and spend the night at yo' house

Wake up by myself in bed 'cause you be at the stovetop

Walk inside the kitchen put my hands up, let me stop

Please excuse me, I know these are heavy thoughts

A man’s greed can’t see the things that he’s already got

Fucked it up between us 'cause I wanted you and every thot

Things were only worse when you left me rock

Your bestie tried to warn you but you told her that he said he stopped

He used to say her man was trash and tell me about the way he’d act

I would shake my head until I realized I’m the same as that

Now I wonder, did she tell her man that I’m a trash dude?

And would he shake his head until he realized he was trash too?

I know this reunion’s unexpected, but it’s past due

At least if you ask me, I won’t ask you

So what you 'bout to do?

I know you hate the way we drifted

But we both decide this party and we lived it

So what’s up?

Перевод песни

Ik weet dat je een hekel hebt aan de manier waarop we afdwaalden

Maar we beslissen allebei over dit feest en we hebben het beleefd

Dus, wat is er aan de hand?

Ik nip van mijn drankje en lach met een grote glimlach

Gewoon om te zien of ik je nog steeds kan krijgen, want het is al een tijdje geleden, yeah

Het is nu een minuut geleden

Je vriend is net begonnen naar mijn muziek te luisteren, maar ik was in stijl

Je zegt dat ik te veel speel, maar we weten allebei dat ik een kind ben geweest

Heb je gevraagd wanneer je in de stad aankwam

Je zegt dat je in de stad bent geweest, het is naar de kloten

Ze ging me gewoon niet slaan

Ze zag er zo uit, ze dacht dat het me niet zou verleiden

Het spijt me, maar je hoeft Barbie niet op te heffen

Je zou net als Narnia in mijn wereld moeten komen

Ik zou je geen kwaad doen

Kom op, laten we een rustige plek zoeken

Hoe gaat het met je zus en haar nichtje?

Huilt ze nog steeds veel?

Met wie praat je nu?

Gaan jullie een knoop doorhakken?

Hoop het niet, spreek nu, houd je stil, ik zal ervoor zorgen dat die show stopt

Weet je nog waar ik zou komen en de nacht zou doorbrengen in je huis

Word alleen wakker in bed, want je staat bij de kookplaat

Loop de keuken binnen, steek mijn handen omhoog, laat me stoppen

Excuseer me, ik weet dat dit zware gedachten zijn

De hebzucht van een man kan de dingen die hij al heeft niet zien

Het verpestte het tussen ons, want ik wilde jou en alle anderen

Het was alleen maar erger toen je me liet rocken

Je bestie probeerde je te waarschuwen, maar je vertelde haar dat hij zei dat hij stopte

Hij zei altijd dat haar man een rotzooi was en vertelde me over de manier waarop hij zou handelen

Ik zou mijn hoofd schudden totdat ik me realiseerde dat ik hetzelfde ben

Nu vraag ik me af, heeft ze haar man verteld dat ik een vuilnisman ben?

En zou hij zijn hoofd schudden totdat hij zich realiseerde dat hij ook rotzooi was?

Ik weet dat deze reünie onverwacht is, maar het is over tijd

Als je het mij vraagt, zal ik het jou tenminste niet vragen

Dus wat ga je doen?

Ik weet dat je een hekel hebt aan de manier waarop we afdwaalden

Maar we beslissen allebei over dit feest en we hebben het beleefd

Dus, wat is er aan de hand?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt