Mei Alde Is' Im Playboy Drin - J.B.O.
С переводом

Mei Alde Is' Im Playboy Drin - J.B.O.

Альбом
Explizite Lyrik
Год
2013
Язык
`Duits`
Длительность
211470

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mei Alde Is' Im Playboy Drin , artiest - J.B.O. met vertaling

Tekst van het liedje " Mei Alde Is' Im Playboy Drin "

Originele tekst met vertaling

Mei Alde Is' Im Playboy Drin

J.B.O.

Оригинальный текст

Es ist wahr, ich schoer' es euch — glaubt mir, ich hab’s erlebt,

Sie war ja so ein Engel, ich war ja so verliebt.

Eines Tages schaute ich — ich bin ja nur ein Mann —

Eins von diesen schoenen, bunten Busenheftchen an.

Ich schlug auch gleich die Mittelseite auf, um mich anzuregen,

Da scht mir doch -ich werd' verrueckt — mein Engel nackt entgegen.

Ich glaub' ich spinn'!

Verraten und verkauft ich bin!

Mei Alde is' im Playboy drin!

Sie war so rein und anstaendig und quatschte von Moral,

Sie einmal ins Bett zu kriegen, das war die reinst Qual.

Und wenn sie dann doch einmal in meinen Armen lag,

Dann herrschte immer Dunkelhiet, ja selbst am hellen Tag.

Und jetzt — was ist?

— da zeigt sie ihre nackten Titten

Im Playboy, jeder kann es seh’n, auf der Seid’n in der Midd’n.

Nah nah nanananah

nananananananananananananah…

Rache!

— schwoer' ich und sag' mir: Was die kann, kann ich auch!

Ich hol' mir jetzt 'ne Polaroid und knipse meinen Bauch (und mehr!).

Im Hause ist zu wenig Licht, drum geht’s in die Natur,

Der Schniedel glaenzt im Sonnenlicht — es fehlt das Puder nur.

Ist egal, ich will ja nur meine Freundin schocken,

Doch zwei Wochen spaeter, da haut’s mich von den Socken:

Ich glaub' ich spinn'!

Veraten und verkauft ich bin!

Der Veit is' jetzt im Playgirl drin!

Ich bin jetzt im Playgirl drin!

Nah nah nanananah

nananananananananananananah…

Перевод песни

Het is waar, ik neem het je kwalijk - geloof me, ik heb het meegemaakt

Ze was zo'n engel, ik was zo verliefd.

Op een dag keek ik - ik ben maar een man -

Een van die leuke, kleurrijke borstenboekjes.

Ik sloeg meteen de middelste pagina open om mezelf te prikkelen,

Dat is wat mijn engel me naakt aankijkt - ik word gek.

Ik denk dat ik gek ben!

Ik ben verraden en verkocht!

Mei Alde zit in Playboy!

Ze was zo puur en fatsoenlijk en sprak over moraal,

Haar in bed krijgen was pure pijn.

En toen ze in mijn armen lag,

Dan was het altijd donker, ook op klaarlichte dag.

En nu - wat is het?

— daar laat ze haar blote tieten zien

In Playboy kan iedereen het zien, op de Seid'n in de Midd'n.

Nah nah nanananah

nanananananananananananah...

Wraak!

— Ik zweer het en zeg tegen mezelf: wat zij kan, kan ik ook!

Ik koop nu een polaroid en breek mijn maag (en meer!).

Er is niet genoeg licht in huis, dus laten we de natuur in gaan,

De Schniedel schijnt in het zonlicht - alleen het poeder ontbreekt.

Het maakt niet uit, ik wil gewoon mijn vriendin choqueren

Maar twee weken later slaat het mijn sokken uit:

Ik denk dat ik gek ben!

Ik ben verraden en verkocht!

Veit is nu in Playgirl!

Ik ben nu in Playgirl!

Nah nah nanananah

nanananananananananananah...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt