
Hieronder staat de songtekst van het nummer Pánico Práctico , artiest - Izal met vertaling
Originele tekst met vertaling
Izal
Tanto años de lobo escondido en el fondo
De un agujero que escavaron tantos cuerpos alados
Con la mirada de loco, el elegido por todos
Que sólo deja ver la parte divertida del dolor
Y ahora me acuerdo de todo, de aquella máquina de fotos
Disfrutando de la ausencia de la tercera dimensión
De revolcarme en el lodo, sacando brillo del polvo
Desmaquillando de mi cara esta molesta sensación
Y ahora sólo queda la marca
Que ha dejado el paso del tiempo
Ciertas formas de movimiento
Un recuerdo, un acto reflejo
Adiós al pánico práctico de habernos encontrado
Adiós al vértigo de vernos coincidiendo en el espacio
Adiós, adiós.
que no volvamos a vernos nunca
Dependerá de nosotros que nos saquen a hombros
De gigantes que nos dieron tanto miedo en la noche
Destrozaremos sus rostros, no guardaremos los trozos
De un puzle que pensábamos que tenía solución
Voy olvidándolo todo, aquella máquina de fotos
Disfrutando de la ausencia de la tercera dimensión
De revolcarme en el lodo, sacando brillo del polvo
Desmaquillando de mi cara esta molesta sensación
Ya olvidé mi paso de baile
Me he inventado un nuevo lenguaje
Se ha marchado el viejo cobarde
Juega en casa el nuevo salvaje
Adiós al pánico práctico de habernos encontrado
Adiós al vértigo de vernos coincidiendo en el espacio
Adiós, adiós.
que no volvamos a vernos nunca, nunca, nunca!
Adiós al pánico
Adiós al vértigo
Adiós, adiós.
que no volvamos a vernos nunca
Zoveel jaren van wolf verborgen op de achtergrond
Uit een gat gegraven door zoveel gevleugelde lichamen
Met de blik van een gek, degene die door iedereen is gekozen
Dat laat alleen het grappige van de pijn zien
En nu herinner ik me alles, die fotomachine
Genieten van de afwezigheid van de derde dimensie
Van het wentelen in de modder, het oppoetsen van het stof
Make-up van mijn gezicht verwijderen dit vervelende gevoel
En nu blijft alleen het merkteken over
Dat heeft het verstrijken van de tijd verlaten
bepaalde vormen van beweging
Een herinnering, een reflexactie
Afscheid van de praktische paniek van elkaar hebben ontmoet
Vaarwel tegen de duizeligheid van het zien van ons samenvallend in de ruimte
Tot ziens.
dat we elkaar nooit meer zien
Het zal aan ons zijn om te worden gedragen
Van reuzen die ons 's nachts zo bang maakten
We zullen hun gezichten verpletteren, we zullen de stukken niet redden
Van een puzzel waarvan we dachten dat die een oplossing had
Ik vergeet alles, die fotomachine
Genieten van de afwezigheid van de derde dimensie
Van het wentelen in de modder, het oppoetsen van het stof
Make-up van mijn gezicht verwijderen dit vervelende gevoel
Ik ben mijn danspas al vergeten
Ik heb een nieuwe taal uitgevonden
De oude lafaard is weg
Speel thuis de nieuwe wild
Afscheid van de praktische paniek van elkaar hebben ontmoet
Vaarwel tegen de duizeligheid van het zien van ons samenvallend in de ruimte
Tot ziens.
Mogen we elkaar nooit, nooit, nooit meer zien!
vaarwel tegen paniek
vaarwel tegen duizeligheid
Tot ziens.
dat we elkaar nooit meer zien
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt