Hieronder staat de songtekst van het nummer СЖК , artiest - Иван Дорн met vertaling
Originele tekst met vertaling
Иван Дорн
Припев:
Синими, жёлтыми, красными, разрисую любовь твою красками.
Как «историю из прекрасного» — ты читай меня.
Буду твоим я мастером, и ты Маргаритой останься на миг.
Как солнца в небе яркий блик, ты такая одна.
Свежие мысли распахнули окна в моей голове.
За это — спасибо тебе.
В темной комнате или ярком свете ночных фонарей — время придет, поверь.
Да, время — вода, так было всегда.
Мысли бегут по проводам в моей голове,
тень оставив незаметно.
Да, время — вода, утечет навсегда.
И только музыка жива, моя — любимая, самая.
Припев:
Синими, жёлтыми, красными, разрисую любовь твою красками.
Как «историю из прекрасного» — ты читай меня.
Буду твоим я мастером, и ты Маргаритой останься на миг.
Как солнца в небе яркий блик, ты такая одна.
Если бессмысленно, то незачем меня понимать и головой кивать.
Если не искренне, то больше не нужно в любовь играть, и фразам моим внимать.
Нет простого ответа в небе.
Ты останешься ветром далеко, и на губах капли твоих
молоко.
Я раскрою секреты мои, пусть долго меня к тебе манит, лишь запах твой из моих
снов.
Припев:
Синими, жёлтыми, красными, разрисую любовь твою красками.
Как «историю из прекрасного» — ты читай меня.
Буду твоим я мастером, и ты Маргаритой останься на миг.
Как солнца в небе яркий блик, ты такая одна.
Refrein:
Blauw, geel, rood, verf je liefde met kleuren.
Als een "verhaal van het schone" - lees je me.
Ik zal je meester zijn en jij blijft Margarita even.
Als de felle schittering van de zon aan de hemel, ben je zo alleen.
Frisse gedachten openden vensters in mijn hoofd.
Hiervoor bedankt.
In een donkere kamer of in het felle licht van nachtlampen - de tijd zal komen, geloof me.
Ja, tijd is water, dat is het altijd geweest.
Gedachten lopen door de draden in mijn hoofd
een schaduw onopgemerkt achterlatend.
Ja, tijd is water, het zal voor altijd wegvloeien.
En alleen muziek leeft, mijn favoriet, het meest.
Refrein:
Blauw, geel, rood, verf je liefde met kleuren.
Als een "verhaal van het schone" - lees je me.
Ik zal je meester zijn en jij blijft Margarita even.
Als de felle schittering van de zon aan de hemel, ben je zo alleen.
Als het geen zin heeft, hoef je me niet te begrijpen en met je hoofd te knikken.
Als je niet oprecht bent, hoef je niet langer met liefde te spelen en naar mijn zinnen te luisteren.
Er is geen eenvoudig antwoord in de lucht.
Je blijft ver weg als de wind, en druppels op je lippen
melk.
Ik zal mijn geheimen onthullen, laat me je voor een lange tijd wenken, alleen jouw geur van de mijne
dromen.
Refrein:
Blauw, geel, rood, verf je liefde met kleuren.
Als een "verhaal van het schone" - lees je me.
Ik zal je meester zijn en jij blijft Margarita even.
Als de felle schittering van de zon aan de hemel, ben je zo alleen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt