City Of Love - Isabella
С переводом

City Of Love - Isabella

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
129000

Hieronder staat de songtekst van het nummer City Of Love , artiest - Isabella met vertaling

Tekst van het liedje " City Of Love "

Originele tekst met vertaling

City Of Love

Isabella

Оригинальный текст

We could share a crêpe sucrée

At this Parisian café

Phineas: Huh.

That awning could be used as a sail!

Or, you know, a parachute,

depending on how things go Isabella: Take a break and smell these flowers

Underneath the Eiffel Tower

Phineas: I wonder if they still have pieces of that hanging around?

The rivets would come in handy

Isabella: Oh, Phineas…

Won’t you share a crème brûlée with me?

Phineas: Hey, look at that nifty little blow torch

Isabella: How perfect could this be In the City of Love?

Couples: (In the City of Love)

Isabella: In the City of Love

Ferb: (In the City of Love)

Isabella: We could try some fancy cheese

Or peruse the galleries

Phineas: I wonder if oil-based paint is combustible… as a rocket fuel

Isabella: Isn’t this a perfect day?

How do I look in this beret?

Phineas: Oh, that reminds me!

We might need helmets

Isabella: Oh, how can he not feel the same way

When we’re strolling down the Champs-Élysées

In the City of Love?

Lady: (In the City of Love)

Couples: (In the City of Love)

Isabella: I wish that he would whisper «ma chérie, je t’aime»

But all he wants to do is try to fix that plane

In the City of Love

Artist: (In the City of Love)

Isabella: In the City of Love (in the City of Love)

In the City of Love… (in the City of Lo-o-ove…)

Перевод песни

We zouden een crêpe sucrée kunnen delen

In dit Parijse café

Phineas: Huh.

Die luifel zou als zeil kunnen worden gebruikt!

Of, je weet wel, een parachute,

afhankelijk van hoe het gaat Isabella: neem een ​​pauze en ruik aan deze bloemen

Onder de Eiffeltoren

Phineas: Ik vraag me af of ze daar nog stukken van rondhangen?

De klinknagels zouden van pas komen

Isabella: O, Phineas...

Wil je geen crème brûlée met me delen?

Phineas: Hé, kijk eens naar die handige kleine zaklamp

Isabella: Hoe perfect kan dit zijn in de stad van de liefde?

Koppels: (In de stad van de liefde)

Isabella: In de stad van de liefde

Ferb: (In de stad van de liefde)

Isabella: We kunnen wat luxe kaas proberen

Of bekijk de galerijen

Phineas: Ik vraag me af of verf op oliebasis brandbaar is... als raketbrandstof

Isabella: Is dit geen perfecte dag?

Hoe zie ik eruit in deze baret?

Phineas: Oh, dat doet me eraan denken!

We hebben misschien helmen nodig

Isabella: Oh, hoe kan hij niet hetzelfde voelen

Als we over de Champs-Élysées slenteren

In de stad van de liefde?

Dame: (In de stad van de liefde)

Koppels: (In de stad van de liefde)

Isabella: Ik wou dat hij zou fluisteren «ma chérie, je t'aime»

Maar het enige wat hij wil doen is proberen dat vliegtuig te repareren

In de stad van de liefde

Artiest: (In de stad van de liefde)

Isabella: In de stad van de liefde (in de stad van de liefde)

In de Stad van de Liefde... (in de Stad van Lo-o-ove...)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt