I’ve Got the Sun in the Morning - Betty Hutton, Ирвинг Берлин
С переводом

I’ve Got the Sun in the Morning - Betty Hutton, Ирвинг Берлин

Год
1950
Язык
`Engels`
Длительность
137860

Hieronder staat de songtekst van het nummer I’ve Got the Sun in the Morning , artiest - Betty Hutton, Ирвинг Берлин met vertaling

Tekst van het liedje " I’ve Got the Sun in the Morning "

Originele tekst met vertaling

I’ve Got the Sun in the Morning

Betty Hutton, Ирвинг Берлин

Оригинальный текст

Takin' stock of what I have and what I haven’t

What do I find?

The things I’ve got will keep me satisfied

Checkin' up on what I have and what I haven’t

What do I find?

A healthy balance on the credit side!

Got no diamond, got no pearl still I think I’m a lucky girl.

I’ve got the sun in the morning and the moon at night.

Got no mansion, got no yacht still I’m happy with what I got.

I’ve got the sun in the morning and the moon at night

Sunshine gives me a lucky day,

Moonshine gives me the Milky Way.

Got no checkbooks, got no banks

Still, I’d like to express my thanks.

I’ve got the sun in the morning and the moon at night.

And with the sun in the morning and the moon in the evening

I’m alright.

Got no butler, got no maid still we think you’ve been overpaid,

I’ve got the sun in the morning and the moon at night.

(She's got the sun in the morning and the moon at night)

Got no silver, got no gold what you’ve got can’t be bought or sold.

I’ve got the sun in the morning and the moon at night.

(She's got the sun in the morning and the moon at night)

Sunshine gives me a lucky day,

Moonshine gives me the Milky Way.

(Got no diamonds, got no pearls, still Miss Annie’s a lucky girl)

I’ve got the sun in the morning (sun in the the morning)

Moon in the evening (moon in the evening)

Sun in the morning and the moon in the evening

And I’m feelin' alright!

Перевод песни

Een inventarisatie maken van wat ik heb en wat ik niet heb

Wat vind ik?

De dingen die ik heb zullen me tevreden houden

Checken wat ik heb en wat ik niet heb

Wat vind ik?

Een gezond saldo aan de creditzijde!

Ik heb geen diamant, ik heb nog steeds geen parel. Ik denk dat ik een gelukkig meisje ben.

Ik heb de zon in de ochtend en de maan in de nacht.

Ik heb geen herenhuis, heb geen jacht en toch ben ik blij met wat ik heb.

Ik heb de zon in de ochtend en de maan in de nacht

Sunshine geeft me een geluksdag,

Moonshine geeft me de Melkweg.

Ik heb geen chequeboekjes, geen banken

Toch wil ik mijn dank uitspreken.

Ik heb de zon in de ochtend en de maan in de nacht.

En met de zon in de ochtend en de maan in de avond

Het gaat goed.

Ik heb geen butler, heb geen meid en toch denken we dat je te veel betaald hebt,

Ik heb de zon in de ochtend en de maan in de nacht.

(Ze heeft de zon in de ochtend en de maan in de nacht)

Heb geen zilver, heb geen goud wat je hebt kan niet worden gekocht of verkocht.

Ik heb de zon in de ochtend en de maan in de nacht.

(Ze heeft de zon in de ochtend en de maan in de nacht)

Sunshine geeft me een geluksdag,

Moonshine geeft me de Melkweg.

(Heb geen diamanten, heb geen parels, toch is Miss Annie een geluksvogel)

Ik heb de zon in de ochtend (zon in de ochtend)

Maan in de avond (maan in de avond)

Zon in de ochtend en de maan in de avond

En ik voel me goed!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt