Hieronder staat de songtekst van het nummer Faudrait Pas , artiest - Ironik met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ironik
Yo Faudrait pas qu’on me prenne pour un sage ou pour un alcoolique
Je suis plus le genre «véritéjusqu'àla mort comme Malcolm X
Mal comme une éclipse, en plein soleil, je continue de right des shits
Du coin de l’oil aveuglé, je continue tight et je fit
Dans le décor, faudrait pas qu’on prenne ma voix,
Sans remords, faudrait pas qu’on me prenne de quoi
De la masse en place, on se voile la face et comme Rainmen, on casse tout
De la place en masse, la face B sur play, comme Mic Life, je ramasse tout
Faudrait pas pour autant qu’on me prenne pour un malade
Dans mes textes, il n’y a pas de salade
L’Assemblée, c’est bad, sans attitude
On regarde le monde aller, faudrait pas que ça tombe àl'eau
Je regarde du monde aller, je me dis qu’il y en a qui ont du viser le dalot
Demandez pas àl'autre pourquoi je suis disparu dans la brume àsentiments
Mais pourquoi je voulais la Lune en espérant
Un jour monter les marches qui me séparent de mon aura
Faudrait surtout pas que tu dises que la chance a dormi sous mon toit
Faudrait pas que l’eau coule sur ma tête comme une pieuvre
Faudrait pas qu’on jure sur ma tête, donne-moi des preuves
Faudrait pas qu’on essaie de jouer la trappe, on a sautédes étapes
Faudrait pas non plus tricher dans une épreuve
Faudrait pas que l’eau coule sur ma tête comme une pieuvre
Faudrait pas qu’on jure sur ma tête, donne-moi des preuves
Faudrait pas qu’on essaie de jouer la trappe, on a sautédes étapes
Faudrait pas qu’on triche dans une épreuve
Faudrait pas qu’on se réveille en retard de quelques décennies,
Envier tous nos souvenirs, entrevoir le pire, quand tout est fini
Comme nos aïeux qui vivent éloignés du nouveau millénaire
Impurs et corrompus, introvertis par les blessures de guerre
Pour tuer, faudrait qu’on me pousse àbout
Quand je repense àtous ces soldats qui ont massacrédes enfants, je deviens fou
Ils parlent de camps de concentration, moi, je parle de manque d’humanité
Ils parlent d’honneur dans leur mission, moi, je parle d’excès d’avidité
Faudrait pas qu’on revive un génocide comme en Afrique
Ik moet niet worden aangezien voor een wijze of een alcoholist
Ik ben meer de 'waarheid tot de dood', een beetje zoals Malcolm X
Zo slecht als een zonsverduistering, in de volle zon, ik blijf rechts stront
Vanuit mijn verblinde ooghoek blijf ik strak gaan en ik pas
Op de achtergrond mogen ze mijn stem niet opnemen,
Zonder wroeging, wat niet van mij mag worden afgenomen
Vanaf de massa op zijn plaats, bedekken we onze gezichten en net als Regenmannen maken we alles kapot
Genoeg ruimte, B-kant aan het spelen, zoals Mic Life, pak het allemaal op
Zou niet voor een ziek persoon moeten worden aangezien
In mijn teksten is er geen salade
De Vergadering is slecht, zonder houding
We kijken naar de wereld die voorbijgaat, laten het niet in de put verdwijnen
Ik zie mensen gaan, ik zeg tegen mezelf dat er sommigen zijn die op de spuigat hebben gemikt
Vraag de ander niet waarom ik in de waas van gevoelens verdween
Maar waarom wilde ik dat de maan hoopte
Beklim op een dag de trap die me scheidt van mijn aura
Je moet niet zeggen dat het geluk onder mijn dak heeft geslapen
Water mag niet als een octopus over mijn hoofd stromen
We moeten niet op mijn hoofd vloeken, geef me bewijs
We moeten niet proberen de valstrik te spelen, we hebben stappen overgeslagen
Je moet ook niet vals spelen bij een toets.
Water mag niet als een octopus over mijn hoofd stromen
We moeten niet op mijn hoofd vloeken, geef me bewijs
We moeten niet proberen de valstrik te spelen, we hebben stappen overgeslagen
We mogen niet vals spelen bij een toets
We moeten niet een paar decennia te laat wakker worden,
Ben jaloers op al onze herinneringen, glimp van het ergste, als het allemaal voorbij is
Zoals onze voorouders die ver weg wonen in het nieuwe millennium
Onzuiver en corrupt, introvert door de wonden van de oorlog
Om te doden, zou ik geduwd moeten worden
Als ik denk aan al die soldaten die kinderen hebben afgeslacht, word ik gek
Ze praten over concentratiekampen, ik heb het over gebrek aan menselijkheid
Zij spreken van eer in hun missie, ik spreek van overmaat aan hebzucht
Moeten we een genocide zoals in Afrika niet herbeleven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt