Hieronder staat de songtekst van het nummer Ghost of the Navigator , artiest - Iron Maiden met vertaling
Originele tekst met vertaling
Iron Maiden
I have sailed to many lands
Now I make my final journey
On the bow I stand
West is where I go
Through the night I plough
Still my heart, calculate and pray
As the compass swings, my will is strong
I will not be led astray
Mysteries of time, clouds that hide the sun
But I know, but I know, but I know
I see the ghosts of navigators but they are lost
As they sail into the sunset they’ll count the cost
As their skeletons accusing emerge from the sea
The sirens of the rocks, they beckon me
Take my heart and set it free
Carried forward by the waves
Nowhere left to run, navigator’s son
Chasing rainbows all my days
Where I go I do not know, I only know the place I’ve been
Dreams they come and go, ever shall be so
Nothing’s real until you feel
I steer between the crashing rocks
The sirens call my name
Lash my hands onto the helm
Blood surging with the strain
I will not fail now
As sunrise comes the darkness left behind
For eternity I follow on there is no other way
Mysteries of time clouds that hide the sun
But I know, but I know, but I know
I see the ghosts of navigators but they are lost
As they sail into the sunset they’ll count the cost
As their skeletons accusing emerge from the sea
The sirens of the rocks, they beckon me
Take my heart and set it free
Carried forward by the waves
Nowhere left to run, navigator’s son
Chasing rainbows all my days
Where I go I do not know, I only know the place I’ve been
Dreams they come and go, ever shall be so
Nothing’s real until you feel
I see the ghosts of navigators but they are lost
As they sail into the sunset they’ll count the cost
As their skeletons accusing emerge from the sea
The sirens of the rocks, they beckon me
Take my heart and set it free
Carried forward by the waves
Nowhere left to run, navigator’s son
Chasing rainbows all my days
Where I go I do not know, I only know the place I’ve been
Dreams they come and go, ever shall be so
Nothing’s real until you feel
Ik heb naar veel landen gevaren
Nu maak ik mijn laatste reis
Op de boeg sta ik
West is waar ik naartoe ga
Door de nacht ploeg ik
Stil mijn hart, bereken en bid
Terwijl het kompas zwaait, is mijn wil sterk
Ik zal niet op een dwaalspoor worden gebracht
Mysteries van de tijd, wolken die de zon verbergen
Maar ik weet het, maar ik weet het, maar ik weet het
Ik zie de geesten van navigators, maar ze zijn verdwaald
Als ze de zonsondergang tegemoet zeilen, tellen ze de kosten
Terwijl hun beschuldigende skeletten uit de zee tevoorschijn komen
De sirenes van de rotsen, ze wenken me
Neem mijn hart en laat het vrij
Voorwaarts gedragen door de golven
Nergens meer om te rennen, de zoon van de navigator
Al mijn dagen op regenbogen jagen
Waar ik heen ga weet ik niet, ik weet alleen waar ik ben geweest
Dromen ze komen en gaan, ooit zal zo zijn
Niets is echt totdat je voelt
Ik stuur tussen de beukende rotsen
De sirenes roepen mijn naam
Sla mijn handen om het roer
Bloed stijgt met de spanning
Ik zal nu niet falen
Als zonsopgang komt, blijft de duisternis achter
Voor de eeuwigheid volg ik, er is geen andere manier
Mysteries van tijdswolken die de zon verbergen
Maar ik weet het, maar ik weet het, maar ik weet het
Ik zie de geesten van navigators, maar ze zijn verdwaald
Als ze de zonsondergang tegemoet zeilen, tellen ze de kosten
Terwijl hun beschuldigende skeletten uit de zee tevoorschijn komen
De sirenes van de rotsen, ze wenken me
Neem mijn hart en laat het vrij
Voorwaarts gedragen door de golven
Nergens meer om te rennen, de zoon van de navigator
Al mijn dagen op regenbogen jagen
Waar ik heen ga weet ik niet, ik weet alleen waar ik ben geweest
Dromen ze komen en gaan, ooit zal zo zijn
Niets is echt totdat je voelt
Ik zie de geesten van navigators, maar ze zijn verdwaald
Als ze de zonsondergang tegemoet zeilen, tellen ze de kosten
Terwijl hun beschuldigende skeletten uit de zee tevoorschijn komen
De sirenes van de rotsen, ze wenken me
Neem mijn hart en laat het vrij
Voorwaarts gedragen door de golven
Nergens meer om te rennen, de zoon van de navigator
Al mijn dagen op regenbogen jagen
Waar ik heen ga weet ik niet, ik weet alleen waar ik ben geweest
Dromen ze komen en gaan, ooit zal zo zijn
Niets is echt totdat je voelt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt