Лета не было вовсе - Inur
С переводом

Лета не было вовсе - Inur

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
175300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Лета не было вовсе , artiest - Inur met vertaling

Tekst van het liedje " Лета не было вовсе "

Originele tekst met vertaling

Лета не было вовсе

Inur

Оригинальный текст

Лета не было вовсе, но не на танцполе

Лета не было вовсе, но не на танцполе

Рычит мотор, летим на движ

Педаль в упор и ты горишь

Рука на колени, никто не заменит тебя

Дева моя, покидаем район с тобой вдвоем

Магнитола поет, лето мое

Если бы ты была музыкой, ты была бы хитом

В руках у тебя рядом мохито

Басы разрывают как я твое платье

Мы уловили глазами симпатию,

Но жизни нам не хватит, чтобы тонуть в объятиях

Подальше от рутин, раздеваемся в пути

Тише, тише подожди

Лета не было вовсе, но не на танцполе

Разрываем мы осень сквозь обиды и боли

Лета не было вовсе, но не на танцполе

Разрываем мы осень сквозь обиды и боли

Лето мое, гуляем на пляже

Этой ночью никто не ляжет

Молодой горит тело, молодой болит тело

Устала от этих ран, допускал шторм капитан

Любовь раскрыла паруса, родная моя, ты красава

Птица не остановиться, твои очи ставят точки

Знаю точно наша связь навек и прочно

Сплетни это эффект побочный

Они смогут только помочь нам

Обними и будь ближе, и глупости прости же

Вместе мы встаем, мокрое лето мое

Во весь голос поем, наплевать не наш район

Без тебя я погружен, комплиментами вооружен

Тише, тише подожди

Лета не было вовсе, но не на танцполе

Разрываем мы осень сквозь обиды и боли

Лета не было вовсе, но не на танцполе

Разрываем мы осень сквозь обиды и боли

Перевод песни

Er was helemaal geen zomer, maar niet op de dansvloer

Er was helemaal geen zomer, maar niet op de dansvloer

De motor gromt, we vliegen in beweging

Trap to the point en je staat in vuur en vlam

Hand op je knieën, niemand zal je vervangen

Mijn meisje, we verlaten samen met jou het gebied

De radio bandrecorder zingt, mijn zomer

Als je muziek was, zou je een hit zijn

In jouw handen naast een mojito

De bas scheurt alsof ik je jurk ben

We vingen sympathie op met onze ogen,

Maar het leven is niet genoeg voor ons om in de armen te verdrinken

Weg van de routine, kleden we ons onderweg uit

Stil, stil, wacht

Er was helemaal geen zomer, maar niet op de dansvloer

We doorbreken de herfst door wrok en pijn

Er was helemaal geen zomer, maar niet op de dansvloer

We doorbreken de herfst door wrok en pijn

Mijn zomer, we lopen op het strand

Niemand gaat liggen vanavond

Jong lichaam brandt, jong lichaam doet pijn

Moe van deze wonden, liet de kapitein de storm toe

Liefde opende de zeilen, mijn liefste, je bent mooi

Vogel stop niet, je ogen stippelen

Ik weet zeker dat onze verbinding voor altijd en stevig is

Roddels is een bijwerking

Ze kunnen ons alleen helpen

Knuffel en wees dichterbij, en vergeef onzin

Samen staan ​​we op, mijn natte zomer

We zingen uit volle borst, we geven niets om ons gebied

Zonder jou ben ik ondergedompeld, gewapend met complimenten

Stil, stil, wacht

Er was helemaal geen zomer, maar niet op de dansvloer

We doorbreken de herfst door wrok en pijn

Er was helemaal geen zomer, maar niet op de dansvloer

We doorbreken de herfst door wrok en pijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt