
Hieronder staat de songtekst van het nummer L World , artiest - Indochine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Indochine
Il y a de moi
Il y a de moi entre toi et moi
Si tu m’aimes
Laisse-moi partir vivre sans toi
Même si de la peine nous a réunis autrefois
Jamais notre histoire ne sera salie entre toi et moi…
Il y a de moi
Il y a de la vie entre toi et moi
Si tu m’aimes
Laisse-moi partir vivre sans toi
Et même si que de la joie nous a réunis autrefois
Jamais notre nuit ne sera salie entre toi et moi
Mais de toi à moi
Ne me laisse pas partir vivre sans toi
Moi je ne suis rien même si je te déçois reste avec moi
Mais tu seras un amour que je ne définis pas
Pardonne-moi
Je ne serai plus jamais loin de toi
Plus jamais loin de toi, tu comprendras…
There is me
There is me between you and me
If you love me
Let me go off and live without you
Even though pain has reunited us before
Never will our story be soiled between you and me
There is me
There is me between you and me
If you love me
Let me go off and live without you
And even though joy has reunited us before
Never will our night be soiled between you and me
But from you to me
Don’t let me go off and live without you
Me, I’m nothing, even though I disappoint you, stay with me
But you will be a love that I do not define
Forgive me
I will never again be far from you
Never again far from you, you will understand
Il y a de moi
Il y a de moi entre toi et moi
Si tu m'aimes
Laisse-moi partir vivre sans toi
Même si de la peine nous a réunis autrefois
Jamais notre histoire ne sera salie entre toi et moi…
Il y a de moi
Il y a de la vie entre toi et moi
Si tu m'aimes
Laisse-moi partir vivre sans toi
Et même si que de la joie nous a réunis autrefois
Jamais notre nuit ne sera salie entre toi et moi
Mais de toi à moi
Ne me laisse pas partir vivre sans toi
Moi je ne suis rien même si je te déçois reste avec moi
Mais tu seras un amour que je ne définis pas
Pardonne-moi
Je ne serai plus jamais loin de toi
Plus jamais loin de toi, tu comprendras...
Daar ben ik
Er is mij tussen jou en mij
Als je van me houdt
Laat me gaan en zonder jou leven
Ook al heeft pijn ons eerder herenigd
Nooit zal ons verhaal bezoedeld worden tussen jou en mij
Daar ben ik
Er is mij tussen jou en mij
Als je van me houdt
Laat me gaan en zonder jou leven
En hoewel vreugde ons eerder heeft herenigd
Nooit zal onze nacht bevuild zijn tussen jou en mij
Maar van jou naar mij
Laat me niet weggaan en zonder jou leven
Ik, ik ben niets, ook al stel ik je teleur, blijf bij me
Maar je zult een liefde zijn die ik niet definieer
Vergeef me
Ik zal nooit meer ver bij je vandaan zijn
Nooit meer ver van jou, je zult het begrijpen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt