Coma, coma, coma - Indochine

Coma, coma, coma - Indochine

  • Jaar van uitgave: 1996
  • Taal: Frans
  • Duur: 4:36

Hieronder staat de songtekst van het nummer Coma, coma, coma , artiest - Indochine met vertaling

Tekst van het liedje " Coma, coma, coma "

Originele tekst met vertaling

Coma, coma, coma

Indochine

Originele tekst

un jour des aigles surgiront du brouillard

un jour les aigles surgiront de nulle part

ils descendront pour venir me revoir

comme dans un rêve, dans ce rêve

serre moi encore

serre moi encore si fort

au milieu du ciel ils ont des yeux de verre

j'éteins la terre et je quitte la lumière

serre moi encore

serre moi très fort

la lune est noire et sans pudeur

et moi j’ai peur de ne plus te voir

réveille-moi de ce coma

de ce combat pour toi

dans mes rêves et ses mystères

je voudrais tant que tu me libères

je voulais juste du temps

couler sur nos tourments

un jour les fièvres tomberont pour la gloire

un jour tes lèvres me donneront l’espoir

que tu reviendras réveiller ma mémoire

comme dans un rêve, dans ce rêve

serre moi encore

serre moi très fort

dans mes rêves et ses mystères

je voudrais tant que tu me libères

je voulais juste du temps

couler sur nos tourments

la lune est noire et sans pudeur

et moi j’avais peur de ne plus te voir

réveille moi de ce coma

de ce combat pour toi

serre moi encore

serre moi très fort

dans mes rêves et ses mystères

je voudrais tant que tu me libères

et ne plus jamais privé

privé de ton baiser

la lune est noire et sans pudeur

et moi j’ai peur de ne plus te voir

réveille moi de ce coma

de ce combat pour toi.

Liedvertaling

op een dag zullen adelaars opstaan ​​uit de mist

op een dag zullen adelaars uit het niets verschijnen

ze komen naar beneden om me weer te zien

zoals in een droom, in deze droom

houd me weer vast

houd me weer zo stevig vast

in het midden van de lucht hebben ze ogen van glas

Ik doof de aarde en ik verlaat het licht

houd me weer vast

houd me stevig vast

de maan is donker en schaamteloos

en ik ben bang je niet meer te zien

maak me wakker uit deze coma

van deze strijd voor jou

in mijn dromen en zijn mysteries

Ik wou dat je me zou bevrijden

Ik wilde gewoon tijd

vloei over onze kwellingen

op een dag zullen de koortsen vallen voor glorie

op een dag zullen je lippen me hoop geven

dat je terugkomt om mijn geheugen wakker te maken

zoals in een droom, in deze droom

houd me weer vast

houd me stevig vast

in mijn dromen en zijn mysteries

Ik wou dat je me zou bevrijden

Ik wilde gewoon tijd

vloei over onze kwellingen

de maan is donker en schaamteloos

en ik was bang om je niet meer te zien

maak me wakker uit deze coma

van deze strijd voor jou

houd me weer vast

houd me stevig vast

in mijn dromen en zijn mysteries

Ik wou dat je me zou bevrijden

en nooit meer beroofd

beroofd van je kus

de maan is donker en schaamteloos

en ik ben bang je niet meer te zien

maak me wakker uit deze coma

van deze strijd voor jou.

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt