Hieronder staat de songtekst van het nummer Роза белая моя , artiest - Игорь Кибирев met vertaling
Originele tekst met vertaling
Игорь Кибирев
Словно роза белая, расцвела в саду.
Робкая не смелая, краше не найду.
Что же ты наделала, потерял покой.
Роза моя белая, быть хочу с тобой.
Роза белая моя, белая моя ты роза.
Я люблю тебя одну, я к тебе сквозь все морозы.
Роза белая моя, белая ты моя роза.
Говорю я не тая, на душе ручьями слезы.
Слезы твои девичьи, будто бы роса.
О любви шептала мне, отпустив глаза.
Помню я дни смелые, все слова твои.
Только розу белую, подожди не рви.
Роза белая моя, белая моя ты роза.
Я люблю тебя одну, я к тебе сквозь все морозы.
Роза белая моя, белая ты моя роза.
Говорю я не тая, на душе ручьями слезы.
Роза белая моя, белая моя ты роза.
Я люблю тебя одну, я к тебе сквозь все морозы.
Роза белая моя, белая ты моя роза.
Говорю я не тая, на душе ручьями слезы.
Als een witte roos, bloeide in de tuin.
Timide, niet brutaal, ik zal geen betere vinden.
Wat heb je gedaan, je rust verloren.
Mijn witte roos, ik wil bij je zijn.
Mijn witte roos, jij bent mijn witte roos.
Ik hou alleen van jou, ik kom naar je toe door alle vorst heen.
Mijn witte roos, jij bent mijn witte roos.
Ik zeg niet smelten, er zijn stromen van tranen in mijn ziel.
Je meisjesachtige tranen zijn als dauw.
Ze fluisterde tegen me over liefde en liet haar ogen los.
Ik herinner me de dappere dagen, al je woorden.
Alleen een witte roos, wacht, niet scheuren.
Mijn witte roos, jij bent mijn witte roos.
Ik hou alleen van jou, ik kom naar je toe door alle vorst heen.
Mijn witte roos, jij bent mijn witte roos.
Ik zeg niet smelten, er zijn stromen van tranen in mijn ziel.
Mijn witte roos, jij bent mijn witte roos.
Ik hou alleen van jou, ik kom naar je toe door alle vorst heen.
Mijn witte roos, jij bent mijn witte roos.
Ik zeg niet smelten, er zijn stromen van tranen in mijn ziel.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt