İstemiyorum Seni - İsmail YK
С переводом

İstemiyorum Seni - İsmail YK

Альбом
Bombabomba.com
Год
2006
Язык
`Turks`
Длительность
237790

Hieronder staat de songtekst van het nummer İstemiyorum Seni , artiest - İsmail YK met vertaling

Tekst van het liedje " İstemiyorum Seni "

Originele tekst met vertaling

İstemiyorum Seni

İsmail YK

Оригинальный текст

Vur, hadi vur hadi birkere daha vur

Ne anlar, yarali can istersen iki vur

Birzamanlar bebegimdin, sevdigimdin her şeyimdin

En cok baglandigim, inandigim ah sendin

Gönderdigin mesajlarin meger hep yalanmis

Yasadigimiz o güzel günler hepsi rüyaymis

Inanilmaz doyulmaz, anlatilmaz, kanılmaz

Hepsi biranda yok oldu yok bidaha bulunmaz

Kac kere kostum pesinden hayirsiz

Yalvardim, yakardim, yikildim sensiz

Kan kusturdun bana yazik ettin sevene

Sevilmeden sevmenin cezasi budur iste

Noldu bize cok yazik

Beraber olamadik

Sen beni istesende

Ben istemiyorum artik

Artik istemiyorum seni

Artik sevmiyorum yar seni

Lanet olsun sana

Girsin bu ask mezara

Birgün pisman olsanda

Istemem dönme bana

Dönme bana dönme bana

Hicran doluyum affetmem gelme bir daha

O sözlerin hala beni yikiyor

Yaptiklarin kursun gibi kalbime giriyor

Karsiliksız sevenlerin alın yazisi cok acı

Sevilmeden sevenlere felek böyle vuruyor

Перевод песни

Raak het, raak het, raak het nog een keer

Wat kan begrijpen, als je een gewond leven wilt, schiet dan twee keer

Je was ooit mijn baby, je was mijn liefde, mijn alles

Oh, jij was degene met wie ik het meest verbonden was, degene in wie ik geloofde

Het blijkt dat de berichten die je stuurde altijd leugens waren

Die mooie dagen die we leefden waren allemaal dromen

Ongelooflijk, onverzadigbaar, onverklaarbaar, ongelooflijk

Ze zijn allemaal in een oogwenk verdwenen, ze zullen niet meer worden gevonden

Hoe vaak heb je het kostuum gevolgd?

Ik smeekte, ik bad, ik was er kapot van zonder jou

Je liet me bloed overgeven, je deed me pijn

Dit is de straf voor liefhebben zonder bemind te worden.

Wat is er met ons gebeurd?

we konden niet samen zijn

als je me wil

ik wil niet meer

ik wil je niet meer

Ik hou niet meer van je

Verdomme

Laat deze liefde het graf ingaan

Zelfs als je er op een dag spijt van hebt

Ik wil niet dat je bij me terugkomt

kom niet terug naar mij kom niet terug naar mij

Ik ben vol woede, ik vergeef niet, kom niet meer terug

Die woorden vreten me nog steeds op

Wat je doet komt in mijn hart als lood

Het lot van onbeantwoorde geliefden is zo pijnlijk

Dit is hoe het lot degenen treft die liefhebben zonder bemind te worden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt