Hieronder staat de songtekst van het nummer Kendi Utansın , artiest - İbrahim Tatlıses met vertaling
Originele tekst met vertaling
İbrahim Tatlıses
Kendi utansın, kendi utansın
Bana yaptıklarından kendi utansın
Bana çok şey vadetti yalancı dünya
Ömrümü tüketti, bu nasıl dünya?
Bana çok şey vadetti yalancı dünya
Ömrümü tüketti, bu nasıl dünya?
Bana ne verdi ki benden alsın?
Beni güldürmeyen bu dünya yansın
Bana ne verdi ki benden alsın?
Beni güldürmeyen bu dünya yansın
Beni kula kul ettin, varlığımı yok ettin
Beni kula kul ettin, varlığımı yok ettin
Artık canıma yetti, yansın bu dünya, yansın bu dünya!
Beni kula kul ettin, varlığımı yok ettin
Beni kula kul ettin, varlığımı yok ettin
Artık canıma yetti, yansın bu dünya, yansın bu dünya!
Nerde vadettiklerin yalancı dünya?
Ömrümü tüketti, bu nasıl dünya?
Nrde vadettiklerin yalancı dünya?
Ömrümü tüktti, bu nasıl dünya?
Bu canı kim verdiyse gelsin de alsın
Beni güldürmeyen bu dünya yansın
Bu canı kim verdiyse gelsin de alsın
Beni güldürmeyen bu dünya yansın
Beni kula kul ettin, varlığımı yok ettin
Beni kula kul ettin, varlığımı yok ettin
Artık canıma yetti, yansın bu dünya, yansın bu dünya!
Beni kula kul ettin, varlığımı yok ettin
Beni kula kul ettin, varlığımı yok ettin
Artık canıma yetti, yansın bu dünya, yansın bu dünya!
Yansın bu dünya!
Schaam je, schaam je
Schaam je voor wat je me hebt aangedaan
De valse wereld beloofde me zoveel
Het heeft mijn leven verteerd, hoe is het met deze wereld?
De valse wereld beloofde me zoveel
Het heeft mijn leven verteerd, hoe is het met deze wereld?
Wat heeft hij me gegeven om van me af te nemen?
Verbrand deze wereld die me niet aan het lachen maakt
Wat heeft hij me gegeven om van me af te nemen?
Verbrand deze wereld die me niet aan het lachen maakt
Je maakte me je slaaf, je vernietigde mijn bestaan
Je maakte me je slaaf, je vernietigde mijn bestaan
Ik heb er genoeg van, laat deze wereld branden, laat deze wereld branden!
Je maakte me je slaaf, je vernietigde mijn bestaan
Je maakte me je slaaf, je vernietigde mijn bestaan
Ik heb er genoeg van, laat deze wereld branden, laat deze wereld branden!
Waar is de valse wereld die je beloofde?
Het heeft mijn leven verteerd, hoe is het met deze wereld?
Waar is de valse wereld die je beloofde?
Het heeft mijn leven verteerd, hoe is het met deze wereld?
Laat degene die dit leven heeft gegeven komen en het nemen
Verbrand deze wereld die me niet aan het lachen maakt
Laat degene die dit leven heeft gegeven komen en het nemen
Verbrand deze wereld die me niet aan het lachen maakt
Je maakte me je slaaf, je vernietigde mijn bestaan
Je maakte me je slaaf, je vernietigde mijn bestaan
Ik heb er genoeg van, laat deze wereld branden, laat deze wereld branden!
Je maakte me je slaaf, je vernietigde mijn bestaan
Je maakte me je slaaf, je vernietigde mijn bestaan
Ik heb er genoeg van, laat deze wereld branden, laat deze wereld branden!
Laat deze wereld branden!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt