Decoration Day (04-17-52) - Howlin' Wolf, Williamson
С переводом

Decoration Day (04-17-52) - Howlin' Wolf, Williamson

Альбом
1952-1953
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
191090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Decoration Day (04-17-52) , artiest - Howlin' Wolf, Williamson met vertaling

Tekst van het liedje " Decoration Day (04-17-52) "

Originele tekst met vertaling

Decoration Day (04-17-52)

Howlin' Wolf, Williamson

Оригинальный текст

Lord I got a woman, she nice lovin' in every way

Lord I got a woman, she nice lovin' in every way

You know she done died and left me, I have the blues on every Decoration Day

So sorry see you to leave me, I hate to see my baby get away

So sorry to see you leave me, I hate to see my baby get away

I want you to bring me some flowers, about every Decoration Day

Lord I was walkin' round her bedside, these were the last words my baby had to

say

Lord walkin' round her bedside, these were the last words my baby had to say

She said bring me some flowers — be sure honey — on every Decoration Day

Перевод песни

Heer, ik heb een vrouw, ze houdt in elk opzicht van haar

Heer, ik heb een vrouw, ze houdt in elk opzicht van haar

Je weet dat ze dood is gegaan en me heeft verlaten, ik heb de blues op elke decoratiedag

Het spijt me dat je me verlaat, ik haat het om mijn baby weg te zien gaan

Het spijt me dat je me verlaat, ik haat het om mijn baby weg te zien gaan

Ik wil dat je me wat bloemen brengt, ongeveer elke Decoratiedag

Heer, ik liep rond haar bed, dit waren de laatste woorden die mijn baby moest zeggen

zeggen

Heer loopt rond haar bed, dit waren de laatste woorden die mijn baby te zeggen had

Ze zei, breng me wat bloemen - wees er zeker van, schat - op elke decoratiedag

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt