Hieronder staat de songtekst van het nummer The Grace of Undómiel , artiest - Howard Shore, Renée Fleming met vertaling
Originele tekst met vertaling
Howard Shore, Renée Fleming
THE EVENING STAR
text by PHILIPPA BOYENS, translation by DAVID SALO
(SINDARIN)
Ngil cennin eriel vi Menel aduial.
Glingant sui mîr
Síliel mae.
((I saw a star rise high in The evening sky.
It hung like a jewel
Softly shining.))
Ngil cennin firiel vi Menel aduial.
Dûr, dûr i fuin
Naenol mae.
((I saw a star fade in The evening sky.
The dark was too deep and so light died
Softly pining.))
An i ú nathant
An i naun ului
A chuil, anann cuiannen
A meleth perónen.
((For what might have been
For what never was
For a life long lived
For a love half given.))
DE AVONDSTER
tekst door PHILIPPA BOYENS, vertaling door DAVID SALO
(SINDARIJN)
Ngil cennin eriel vi Menel aduial.
Glingant sui mîr
Siliel mae.
((Ik zag een ster hoog aan de avondhemel opkomen.
Het hing als een juweel
Zachtjes schijnend.))
Ngil cennin firiel vi Menel aduial.
Dr, dûr i fuin
Naenol mae.
((Ik zag een ster vervagen in de avondlucht.
Het donker was te diep en dus stierf het licht
Zachtjes smachten.))
Een ik ú natant
Een i naun ului
A chuil, anann cuiannen
Een melet perónen.
((Voor wat had kunnen zijn)
Voor wat nooit was
Voor een leven lang geleefd
Voor een half gegeven liefde.))
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt