Hieronder staat de songtekst van het nummer Baby Boy , artiest - Hot Freaks met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hot Freaks
Now your face is hard to recognize
Even though you’re only 25
We lived 100 lives before
And there’s a sadness in your eyes
You seem like any guy
That I can meet at any time
All I want is another chance to
Be adventurous all day with you
Come back home to me
Be my baby boy (my baby boy)
Years before, you were young and clever
Told me always we’d be together
Was it just a dream, my baby boy?
Then you used to always dress so nice
Used to wear those stupid ties
We all thought you were trying too hard
And the girls all thought you were cute
But you never let them get with you
You said «I believe in the majesty of true love!»
All I want is another chance to
Be adventurous all day with you
Come back home to me
Be my baby boy (my baby boy)
Years before, you were young and clever
Told me always we’d be together
Was it just a dream, my baby boy?
You’re scared, but don’t be
You’re gonna be the perfect dad someday
Now I know we’ll never meet again
At least not meet as friends
It’ll be just «How you been?»
Shake hands or something
Does it have to be like that?
Then I’m not looking back
Go on, go on yeah
You’re someone else’s baby boy
Baby boy
Baby boy
Baby boy
Baby boy
Baby boy
Baby boy
Baby boy
Baby boy
Years before, you were young and clever
You said always we’d be together
Was it just a dream
Was it just a dream, my baby boy?
Nu is je gezicht moeilijk te herkennen
Ook al ben je nog maar 25
We hebben eerder 100 levens geleefd
En er is een droefheid in je ogen
Je lijkt op elke man
Die ik op elk moment kan ontmoeten
Ik wil alleen nog een kans om
Wees de hele dag avontuurlijk met jou
Kom thuis bij mij
Wees mijn babyjongen (mijn babyjongen)
Jaren geleden was je jong en slim
Zei me dat we altijd samen zouden zijn
Was het slechts een droom, mijn kleine jongen?
Toen kleedde je je altijd zo leuk
Ik droeg vroeger van die stomme stropdassen
We dachten allemaal dat je te hard je best deed
En de meisjes vonden je allemaal schattig
Maar je laat ze nooit bij je komen
Je zei: «Ik geloof in de grootsheid van ware liefde!»
Ik wil alleen nog een kans om
Wees de hele dag avontuurlijk met jou
Kom thuis bij mij
Wees mijn babyjongen (mijn babyjongen)
Jaren geleden was je jong en slim
Zei me dat we altijd samen zouden zijn
Was het slechts een droom, mijn kleine jongen?
Je bent bang, maar wees niet
Ooit zul je de perfecte vader zijn
Nu weet ik dat we elkaar nooit meer zullen ontmoeten
Ontmoet elkaar in ieder geval niet als vrienden
Het is gewoon 'Hoe gaat het met je?'
Handen schudden of zo
Moet het zo zijn?
Dan kijk ik niet achterom
Ga door, ga door yeah
Je bent de babyjongen van iemand anders
Babyjongen
Babyjongen
Babyjongen
Babyjongen
Babyjongen
Babyjongen
Babyjongen
Babyjongen
Jaren geleden was je jong en slim
Je zei altijd dat we samen zouden zijn
Was het slechts een droom?
Was het slechts een droom, mijn kleine jongen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt