
Hieronder staat de songtekst van het nummer No Differences , artiest - Hiroyuki Sawano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hiroyuki Sawano
Got over it ages ago
Where we were from the same river
Thinking about how we lost our minds
I don’t care what’s in the past
They don’t care about old trouble
Many wars wherever you go
Somebody please!
Can we stop all the fights?
I’ll do it because it’s my turn
Take a step back
Please face up to reality YES!
You don’t hear me No!
You can change that if you want
But don’t you know?
There are people crying everyday
Let’s fly away
For Earth and Mars today!
Don’t stop me now
Look around the world
How can we to stop the war?
Hello.
But Are we sure enough?
You’ll come back tomorrow
But I need to know that
Look around the world
So What are we fighting for?
Can I ask you?
Why the sky is blue?
There’s no difference
You and me
Take a step back
Please face up to reality YES!
You don’t hear me No!
You can change that if you want
But don’t you know?
There are people crying everyday
Let’s fly away
For Earth and Mars today!
Don’t stop me now
Look around the world
How can we to stop the war?
Hello.
But Are we sure enough?
You’ll come back tomorrow
But I need to know that
Look around the world
So What are we fighting for?
Can I ask you?
Why the sky is blue?
There’s no difference
You and me
Coz It’s time to wake you up!
Over there my friend now
Come on take my hand
Take it now
See, Far away
See the dawn
It’s time to grow
Over there my friend
Here we are
Come on!
Just share this perfect sky
See the dawn
Hold me now
Catch my hopes
Feel me now
In your arms
Ben er al lang overheen
Waar we uit dezelfde rivier kwamen
Nadenken over hoe we ons verstand verloren
Het kan me niet schelen wat er in het verleden is
Ze geven niet om oude problemen
Veel oorlogen waar je ook gaat
Iemand alsjeblieft!
Kunnen we alle gevechten stoppen?
Ik doe het omdat het mijn beurt is
Doe een stap terug
Zie de realiteit onder ogen JA!
Je hoort me niet Nee!
Je kunt dat veranderen als je wilt
Maar weet je het niet?
Er zijn elke dag mensen aan het huilen
Laten we wegvliegen
Voor Aarde en Mars vandaag!
Houd me nu niet tegen
Kijk rond in de wereld
Hoe kunnen we de oorlog stoppen?
Hallo.
Maar zijn we zeker genoeg?
Je komt morgen terug
Maar dat moet ik weten
Kijk rond in de wereld
Dus waar vechten we voor?
Kan ik je vragen?
Waarom is de lucht blauw?
Er is geen verschil
Jij en ik
Doe een stap terug
Zie de realiteit onder ogen JA!
Je hoort me niet Nee!
Je kunt dat veranderen als je wilt
Maar weet je het niet?
Er zijn elke dag mensen aan het huilen
Laten we wegvliegen
Voor Aarde en Mars vandaag!
Houd me nu niet tegen
Kijk rond in de wereld
Hoe kunnen we de oorlog stoppen?
Hallo.
Maar zijn we zeker genoeg?
Je komt morgen terug
Maar dat moet ik weten
Kijk rond in de wereld
Dus waar vechten we voor?
Kan ik je vragen?
Waarom is de lucht blauw?
Er is geen verschil
Jij en ik
Want het is tijd om je wakker te maken!
Daar mijn vriend nu
Kom op, pak mijn hand
Pak het nu
Kijk, ver weg
Zie de dageraad
Het is tijd om te groeien
Daar mijn vriend
Hier zijn we
Kom op!
Deel gewoon deze perfecte lucht
Zie de dageraad
Hou me nu vast
Vang mijn hoop
Voel me nu
In jouw armen
Hiroyuki Sawano, Mika Kobayashi • 2012
Hiroyuki Sawano • 2011
Cyua, Hiroyuki Sawano • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt