
Hieronder staat de songtekst van het nummer Everyday , artiest - HIRO met vertaling
Originele tekst met vertaling
HIRO
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
J’en ai fait des mille et des cent juste pour ton numéro
J’voulais porter l’poids de tes kilos sur mes épaules
Elles te disent «méfie-toi de Hiro, c’est un mauvais djo»
Il finira par tuer ce qui passe sous ta peau
Avec toutes ces femmes j’en ai vu de toutes les couleurs
Baby mama veut mon cachet, elle a l’moral à zéro
Moi j’voulais juste qu’on s’abaisse, qu’on se jette comme un bédo
L’amour m’a fait du sale et mon cœur n’est plus maso
J’voulais pas de sentiments, non
En vrai pour moi t'étais qu’un pansement
Puis t’es posée sur mon cœur et tu bougeras pas comme Rosa Park
Tu nous voyais everyday, everyday
T’inquiète de mon cœur everyday, everyday
Et tu disais everyday, everyday
J’voulais qu’on s’abaisse, qu’on se jette comme un bédo
Tu nous voyais everyday, everyday
T’inquiète de mon cœur everyday, everyday
Et tu disais everyday, everyday
J’voulais qu’on s’abaisse, qu’on se jette comme un bédo
Oh na, na, na, na, na
Oh na, na, na, na, na, na
Oh na, na, na, na, na
Oh na
Tu sais que je sors d’une relation compliquée, qu’on va s’crasher
Dans mon veau-cer t’es qu’une roue de secours, tu veux l’moteur
On a fixé les règles, jamais d’amour que du sexe
Fini relation toxique, plus de peine
J’te répétais «t'es qu’un pansement», tu t’voyais porter mon nom
Partager mon sang, me prouver que t’es celle qu’il me faut
J’t’avoue j’t’ai dans la peau (oh, ouais)
Je t’avoue j’t’ai dans la peau (oh, ouais)
J’voulais pas de sentiments, non
En vrai pour moi t'étais qu’un pansement
Puis t’es posée sur mon cœur et tu bougeras pas comme Rosa Park
Tu nous voyais everyday, everyday
T’inquiète de mon cœur everyday, everyday
Et tu disais everyday, everyday
J’voulais qu’on s’abaisse, qu’on se jette comme un bédo
Tu nous voyais everyday, everyday
T’inquiète de mon cœur everyday, everyday
Et tu disais everyday, everyday
J’voulais qu’on s’abaisse, qu’on se jette comme un bédo
Oh na, na, na, na, na
Oh na, na, na, na, na, na
Oh na na na na na
Oh na
Ja ja ja ja
Ja ja ja ja
Ik heb duizend en honderd gemaakt alleen voor jouw nummer
Ik wilde het gewicht van jouw kilo's op mijn schouders dragen
Ze vertellen je "pas op voor Hiro, hij is een slechte djo"
Het zal uiteindelijk doden wat er onder je huid zit
Met al deze vrouwen heb ik alle kleuren gezien
Baby mama wil mijn postzegel, ze heeft geen moraal
Ik, ik wilde gewoon dat we onszelf zouden laten zakken, ons als een bedo zouden werpen
Liefde heeft me vies gemaakt en mijn hart is niet meer masochistisch
Ik wilde geen gevoelens, nee
In werkelijkheid was je voor mij slechts een verband
Dan leg je op mijn hart en beweeg je niet zoals Rosa Park
Je zag ons elke dag, elke dag
Maak je geen zorgen over mijn hart elke dag, elke dag
En je zei elke dag, elke dag
Ik wilde dat we ons lieten zakken, ons als een bedo werpen
Je zag ons elke dag, elke dag
Maak je geen zorgen over mijn hart elke dag, elke dag
En je zei elke dag, elke dag
Ik wilde dat we ons lieten zakken, ons als een bedo werpen
Oh na, na, na, na, na
Oh na, na, na, na, na, na
Oh na, na, na, na, na
Oh nee
Je weet dat ik uit een gecompliceerde relatie kom, we gaan crashen
In mijn kuit ben je maar een reservewiel, je wilt de motor
Wij hebben de regels gemaakt, nooit liefde maar seks
Geen giftige relatie meer, geen pijn meer
Ik herhaalde tegen je "je bent maar een verband", je zag jezelf mijn naam dragen
Deel mijn bloed, bewijs me dat jij degene voor mij bent
Ik moet bekennen dat ik je onder mijn huid heb (oh ja)
Ik moet bekennen dat ik je onder mijn huid heb (oh ja)
Ik wilde geen gevoelens, nee
In werkelijkheid was je voor mij slechts een verband
Dan leg je op mijn hart en beweeg je niet zoals Rosa Park
Je zag ons elke dag, elke dag
Maak je geen zorgen over mijn hart elke dag, elke dag
En je zei elke dag, elke dag
Ik wilde dat we ons lieten zakken, ons als een bedo werpen
Je zag ons elke dag, elke dag
Maak je geen zorgen over mijn hart elke dag, elke dag
En je zei elke dag, elke dag
Ik wilde dat we ons lieten zakken, ons als een bedo werpen
Oh na, na, na, na, na
Oh na, na, na, na, na, na
Oh na na na na na na
Oh nee
Naza, KeBlack, Youssoupha • 2016
T2R, HIRO, Dj Leska • 2022
SenSey', HIRO • 2020
HIRO, S.Pri Noir • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt