Hieronder staat de songtekst van het nummer Поболело и прошло , artiest - HENSY met vertaling
Originele tekst met vertaling
HENSY
Да подальше все пошло,
Поболело и прошло.
Кто расскажет о любви,
В которой прячется тепло?
Где обиды, а где боль?
Все пройдет само собой.
Как на рану сыпать соль,
Ведь ранило меня стрельбой.
Да подальше все пошло,
Поболело и прошло.
Кто расскажет о любви,
В которой прячется тепло?
Где обиды, а где боль?
Все пройдет само собой.
Как на рану сыпать соль,
Ведь ранило меня стрельбой.
Я брожу по улицам один,
К черту этот карантин.
Я болен тобой был,
Расстреляла мой тыл, находила сто причин.
Дабы нам не быть вместе,
Типа, тебе со мной стало тесно.
Ой, сложно быть одному,
Вроде и места себе не нахожу, да, да.
Да, да, да, хватит мне врать.
Я был как Хатико, тебе — лишь бы слинять,
Ну, а теперь дверь закрыта.
Давай, ищи выход,
Я не хочу тебя понимать.
Друзья говорили, типа, к этому шло,
А я в ответ: «Да, пошло оно все!»
Поболит, заживет, поболит и пройдет,
Эй, вот увидишь пройдет.
Да подальше все пошло,
Поболело и прошло.
Кто расскажет о любви,
В которой прячется тепло?
Где обиды, а где боль?
Все пройдет само собой.
Как на рану сыпать соль,
Ведь ранило меня стрельбой.
Ты ранила меня стрельбой
Ты ранила меня
Ты ранила меня стрельбой
Ты ранила меня
Ты ранила меня стрельбой
Ты ранила меня
Ты ранила меня стрельбой
Ранила меня, ранила меня
Ja, alles ging verder
Het deed pijn en het is weg.
Wie heeft het over liefde?
Waar zit de warmte verstopt?
Waar is de pijn, waar is de pijn?
Alles gaat vanzelf voorbij.
Hoe zout op een wond te gieten?
Ik ben tenslotte gewond geraakt door te schieten.
Ja, alles ging verder
Het deed pijn en het is weg.
Wie heeft het over liefde?
Waar zit de warmte verstopt?
Waar is de pijn, waar is de pijn?
Alles gaat vanzelf voorbij.
Hoe zout op een wond te gieten?
Ik ben tenslotte gewond geraakt door te schieten.
Ik zwerf alleen door de straten
Fuck deze quarantaine.
Ik was ziek van je
Schoot mijn achterste, vond honderd redenen.
Voor ons om niet samen te zijn
Zoals, je bent dicht bij me geworden.
Oh, het is moeilijk om alleen te zijn
Het lijkt erop dat ik geen plek voor mezelf kan vinden, ja, ja.
Ja, ja, ja, stop met liegen tegen me.
Ik was als Hachiko, jij - gewoon om te verdwijnen,
Nou, de deur is dicht.
Kom op, zoek een uitweg
Ik wil je niet begrijpen.
Vrienden zeiden dat het zo ging,
En ik antwoordde: “Ja, het ging allemaal!”
Het zal pijn doen, het zal genezen, het zal pijn doen en het zal voorbij gaan,
Hé, je zult het zien.
Ja, alles ging verder
Het deed pijn en het is weg.
Wie heeft het over liefde?
Waar zit de warmte verstopt?
Waar is de pijn, waar is de pijn?
Alles gaat vanzelf voorbij.
Hoe zout op een wond te gieten?
Ik ben tenslotte gewond geraakt door te schieten.
Je deed me pijn met geweervuur
je doet me pijn
Je deed me pijn met geweervuur
je doet me pijn
Je deed me pijn met geweervuur
je doet me pijn
Je deed me pijn met geweervuur
Doe me pijn, doe me pijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt