Hieronder staat de songtekst van het nummer Anderswelt , artiest - Heimdalls Wacht met vertaling
Originele tekst met vertaling
Heimdalls Wacht
Neblige Wälder
Eine Welt des dunklen Zaubers
Betörende Schönheit
Im Zwielicht der Dämmerstunden
Wimmelnde Licht an der geheimen Tür im Felsen
Geheimgang zur Insel im See, zu einer anderen Welt
Geistermusik, wild und traurig zugleich
Versunken in melancholische Selbstvergessnheit
Erinnerung an das Unerrichbare
Doch das Auge des Menschen wird sehend
Durch das Gras vom Elfenthrone
Und den Zauber dreier Dornenbäume im spitzen Winkel
Der pulsierende Lichtkern vor mir verdichtet sich zur ätherischen Gestalt
Geformt durch kollektives Bewusstsein platonischer Ideen
Gedankenmuster vom tiefsten Grund der Seele
Reflektion unseres innersten Selbst
Astrale Formung, Geistmaterie
Nur Blendwerk, oder Astralleib?
Erinnerung an das Unerreichbare
Doch das Auge des Menschen wird sehend
Durch das Gras vom Elfenthrone
Und den Zauber dreier Dornenbäume im spitzen Winkel
Und auf dem Kopf des Fiedlers erscheinen Hörner
Seine Zaubermelodie lässt die Zeit zu Staub zergehen
Im Geisterritte ziehen wir in den Wald des Totengeläuts
Im Gefolge der grünen Kinder
Geister als unentbehrliches Bindeglied zwischen Sonne und Erde
Überbringer des Prana
Ätherische Gasform
Ich bin Zeuge bei meinem Besuch in der anderen Welt
Altes Mädchen, gib mir dein Holz, und ich gebe dir meines, wenn ich zu einem
Baum geworden bin
A has tu rege mi tua dinum
Öffne dich Welt, auf das ich werde wie du
Ich spüre, wie ich zergehe
Ich spüre mein Entschwinden
Auflösung des Selbst
Im dionysischen Rausch
Geistmaterie formt sich
Im flüchtigen Wechsel der Gefühle
Ohne greifbare Gestalt
Erinnerung an das Unerreichbare
Doch das Auge des Menschen wird sehend
Durch das Gras vom Elfenthrone
Und den Zauber dreier Dornenbäume im spitzen Winkel
Eskalation der Sehnsucht
Misty Woods
Een wereld van duistere magie
Betoverende schoonheid
In de schemering van de schemeringuren
Kronkelend licht bij de geheime deur in de rots
Geheime doorgang naar het eiland in het meer, naar een andere wereld
Geestmuziek, wild en verdrietig tegelijk
Verloren in melancholische zelfvergetelheid
Herinnering aan het onbereikbare
Maar het menselijk oog ziet
Door het gras van de elfentroon
En de magie van drie doornbomen in de scherpe hoek
De pulserende kern van licht voor me condenseert tot een etherische vorm
Gevormd door collectief bewustzijn van platonische ideeën
Gedachtenpatronen uit de diepste diepten van de ziel
Weerspiegeling van ons diepste zelf
Astrale vorming, geestelijke materie
Alleen illusie, of astraal lichaam?
Herinnering aan het onbereikbare
Maar het menselijk oog ziet
Door het gras van de elfentroon
En de magie van drie doornbomen in de scherpe hoek
En op het hoofd van de violist verschijnen hoorns
Zijn magische melodie laat de tijd tot stof smelten
In de Ghost Ride gaan we het bos van de doodsklok in
In het kielzog van de groene kinderen
Geesten als onmisbare schakel tussen zon en aarde
drager van prana
Etherische gasvorm
Ik ben getuige van mijn bezoek aan de andere wereld
Oude meid, geef me je hout en ik geef je het mijne als ik naar een
zijn een boom geworden
A has tu rege mi tua dinum
Open jezelf wereld waarin ik zal worden zoals jij
Ik voel mezelf smelten
Ik voel mijn verdwijning
ontbinding van het zelf
Bij dionysische intoxicatie
Geest materie vormen
In de vluchtige verandering van gevoelens
Zonder tastbare vorm
Herinnering aan het onbereikbare
Maar het menselijk oog ziet
Door het gras van de elfentroon
En de magie van drie doornbomen in de scherpe hoek
escalatie van verlangen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt