Hieronder staat de songtekst van het nummer Papatya , artiest - Heijan, Mavzer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Heijan, Mavzer
Ölümü gözlerim, gelir bi' gün bilirim
Düşüşlerinde resimlerinle duvarları süsledim
Gecenin bi' vakti kaleme dökülen mürekkeple
Maziyi karalayıp gülüşlerimi yad ederim
Nakış nakış dokudum gülüşlerini gittiğimi
Başkasına sinişlerini düşündükçe hafiflerim
Çıkarım bulutlara sonrasında yere düşerim
Bıraktığın enkazın altında seni mi bekledim?
Bırakın öfkeliyim, hatalarım boyumu geçti
Sırtımdan çıkan hançer bileklerimi keser mi?
Kör insana mavi deniz siyah olsa da güzeldi
Bi' kör hissetme çakrasıyla kahpeliğini sezer mi?
Sağır insana sayfalarca bağırsam duyar beni
Sonbaharı beklemeden papatyaları ezmedin mi?
Kesmedin mi afitapı kararttığın yetmedi mi?
Duygular dilsiz, düşünceler sağır gibi
Bırak git, dümeni çevir başka denizlere
Hüzünü alıp git, her ne varsa çek bırak ve ellerimde
Dumana boğ sevaplarım günahlarımı hafifletmez
Durma koş, yürürken adımlar kalbi tetiklemez
Köhne dünya bi' gün dönersin sen de tersine
Baki kalan mutluluk, ben ateşlerim peşpeşe
Ecel kalbi zorlayınca son bi' defa gülümse
Ben bi' Mecnun olamam ki hangi Leyla bakire?
Köhne dünya bi' gün dönersin sen de tersine
Baki kalan mutluluk, ben ateşlerim peşpeşe
Ecel kalbi zorlayınca son bi' defa gülümse
Ben bi' Mecnun olamam ki hangi Leyla bakire?
Ağır konuşmam, merak etme yüzün düşmesin
Dinlersin biliyorum, pişman olup gelme geri
Sağım solum belirsiz, sürekli dön derim
Aldırış etme bana, senden sonra delirdim
Dönüp bakma sakın bi' daha inanmam
İnandığım tek şey masalda kaldı, iyi adam
Özlemin en derinde beynimi zorlasa da
Tekrâr gelip sana bi' şey olmamış gibi bakamam
Senden ibaret değil hayat, seninle yaşayamam
Gidişlerin canımı yaktı usanmadan yazan adam
Gülüşlerinde can verirdi, farkına varmasan da
Bilendim bu yolda artık gülüşlerini umursamam
Ben Mecnun değilim, utandırma Leyla’yı
Bu yolda savrulan kaçıncı aptalız?
Uçamayan kuşların umutsuz bakışlarıyız
Derin denizlerde boğduralım duyguları
Köhne dünya bi' gün dönersin sen de tersine
Baki kalan mutluluk, ben ateşlerim peşpeşe
Ecel kalbi zorlayınca son bi' defa gülümse
Ben bi' Mecnun olamam ki hangi Leyla bakire?
Köhne dünya bi' gün dönersin sen de tersine
Baki kalan mutluluk, ben ateşlerim peşpeşe
Ecel kalbi zorlayınca son bi' defa gülümse
Ben bi' Mecnun olamam ki hangi Leyla bakire?
Ik zie de dood, op een dag zal ik het weten
In je herfst heb ik de muren versierd met je foto's
Met de inkt midden in de nacht in de pen gegoten
Ik krabbel het verleden en onthoud mijn glimlach
Ik heb je glimlach geborduurd dat ik weg ben
Ik voel me lichter als ik eraan denk dat ze iemand anders slaan
Ik ga naar de wolken en dan val ik op de grond
Heb ik op je gewacht onder het wrak dat je achterliet?
Laat me boos zijn, mijn fouten zijn boven mijn hoofd
Zal de dolk die uit mijn rug komt mijn polsen doorsnijden?
Voor de blinde man was de blauwe zee mooi, ook al was hij zwart
Voelt hij je teef met een blind gevoel chakra?
Als ik pagina's lang om een dove schreeuw, zal hij me horen
Heb je de madeliefjes niet verpletterd zonder op de herfst te wachten?
Heb je het niet gesneden, was het niet genoeg dat je de afitap verduisterde?
Gevoelens zijn dom, gedachten zijn als doof
Laat los, draai het roer naar andere zeeën
Neem je verdriet en ga, laat wat je hebt achter en laat het in mijn handen
Mijn goede daden verlichten mijn zonden niet
Stop niet met rennen, loopstappen triggeren het hart niet
De oude wereld zal op een dag omdraaien en jij zult ondersteboven keren
Resterend geluk, ik vuur de een na de ander
Glimlach nog een laatste keer wanneer de dood het hart dwingt
Ik kan geen Mecnun zijn, welke Leyla is een maagd?
De oude wereld zal op een dag omdraaien en jij zult ondersteboven keren
Resterend geluk, ik vuur de een na de ander
Glimlach nog een laatste keer wanneer de dood het hart dwingt
Ik kan geen Mecnun zijn, welke Leyla is een maagd?
Ik spreek niet luid, maak je geen zorgen, laat je gezicht niet vallen
Ik weet dat je zult luisteren, heb er geen spijt van en kom niet terug
Mijn rechts en links zijn onzeker, ik zeg altijd terugkeren
Let niet op mij, ik werd gek na jou
Kijk niet achterom, ik zal het niet meer geloven
Het enige waar ik in geloofde was een sprookje, beste man
Ook al spant jouw verlangen mijn hersenen ten diepste in
Ik kan niet terugkomen en naar je kijken alsof er niets is gebeurd
Het leven draait niet alleen om jou, ik kan niet met je leven
Je vertrek deed me pijn, de man die onvermoeibaar schreef
Hij zou sterven in je glimlach, zelfs als je het niet besefte
Ik wist dat ik op deze weg niet meer om je glimlach geef
Ik ben Majnun niet, breng Leyla niet in verlegenheid
Hoeveel dwazen worden we op deze weg geslingerd?
Wij zijn de hopeloze blik van vliegende vogels
Laten we de gevoelens in de diepe zee verdrinken
De oude wereld zal op een dag omdraaien en jij zult ondersteboven keren
Resterend geluk, ik vuur de een na de ander
Glimlach nog een laatste keer wanneer de dood het hart dwingt
Ik kan geen Mecnun zijn, welke Leyla is een maagd?
De oude wereld zal op een dag omdraaien en jij zult ondersteboven keren
Resterend geluk, ik vuur de een na de ander
Glimlach nog een laatste keer wanneer de dood het hart dwingt
Ik kan geen Mecnun zijn, welke Leyla is een maagd?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt