Maybe (We Should Call It A Day) - Hazell Dean
С переводом

Maybe (We Should Call It A Day) - Hazell Dean

Альбом
Always
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
401770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Maybe (We Should Call It A Day) , artiest - Hazell Dean met vertaling

Tekst van het liedje " Maybe (We Should Call It A Day) "

Originele tekst met vertaling

Maybe (We Should Call It A Day)

Hazell Dean

Оригинальный текст

Urchins and ragamuffins, see how they play.

Run through the ruins where the land mines lay.

When will this nightmare cease?

When will we find a lasting peace?

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

We will overcome our fears.

We’ll have shed a billion tears.

Satellite dishes sweeping the sky.

Searching for answers patiently awaiting their reply.

When will salvation come?

When will all suffering be done?

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

We will overcome our fears.

We’ll have shed a billion tears.

Mountains and valleys, rivers and seas.

Eons go by as they change by gradual degrees.

If Earth can evolve into something new, maybe there’s hope for mankind too.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

Maybe in a million years.

We will overcome our fears.

Перевод песни

Egels en ragamuffins, kijk hoe ze spelen.

Ren door de ruïnes waar de landmijnen lagen.

Wanneer houdt deze nachtmerrie op?

Wanneer zullen we een blijvende vrede vinden?

Misschien over een miljoen jaar.

Misschien over een miljoen jaar.

Misschien over een miljoen jaar.

Misschien over een miljoen jaar.

Misschien over een miljoen jaar.

We zullen onze angsten overwinnen.

We hebben een miljard tranen vergoten.

Satellietschotels vegen de lucht.

Geduldig op zoek naar antwoorden in afwachting van hun antwoord.

Wanneer komt de redding?

Wanneer is al het lijden voorbij?

Misschien over een miljoen jaar.

Misschien over een miljoen jaar.

Misschien over een miljoen jaar.

Misschien over een miljoen jaar.

Misschien over een miljoen jaar.

We zullen onze angsten overwinnen.

We hebben een miljard tranen vergoten.

Bergen en dalen, rivieren en zeeën.

Eeuwen gaan voorbij terwijl ze geleidelijk veranderen.

Als de aarde kan evolueren naar iets nieuws, is er misschien ook hoop voor de mensheid.

Misschien over een miljoen jaar.

Misschien over een miljoen jaar.

Misschien over een miljoen jaar.

Misschien over een miljoen jaar.

Misschien over een miljoen jaar.

We zullen onze angsten overwinnen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt