Hieronder staat de songtekst van het nummer Hay Un Momento , artiest - La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho
Letra de Hay Un MomentoHay un momento La Arrolladora Banda El Limón
Ya no me importa, que te vayas para siempre
Y al fin y al cabo, te tenia que aborrecer
Ya no me importa, que me digas seriamente
Que no me quieres, que te vas para no volver
Tu como siempre, has de querer que te detenga
Pero esta vez, igual que tu, te digo adiós
Así sabrás que aunque sede la vida entera
Hay un momento en que se pierde la ilusión
Mi corazón cansado de sufrir
Se quiere despedir, aunque no lo comprenda
Y aquel dolor, muriéndose de amor
Te pide por favor, que nunca vuelvas
Que al fin y al cabo, que la vida es muy pareja
Y alguna vez, habrá un amor que sea mi luz
Y ya después desconociendo la tristeza
Para que acordarme de un amor, que fue mi cruz
Mi corazón cansado de sufrir
Se quiere despedir, aunque no lo comprenda
Y aquel dolor, muriéndose de amor
Te pide por favor, que nunca vuelvas
Que al fin y al cabo, que la vida es muy pareja
Y alguna vez, habrá un amor que sea mi luz
Y ya después descociendo la tristeza
Para que acordarme de un amor, que fue mi cruz
Tekst van There is a MomentThere is a moment La Arrolladora Banda El Limón
Het kan me niet meer schelen dat je voor altijd gaat
En aan het eind van de dag moest ik je haten
Het kan me niet meer schelen, als je het me serieus vertelt
Dat je niet van me houdt, dat je weggaat om nooit meer terug te komen
Jij, zoals altijd, moet willen dat ik je stop
Maar deze keer zeg ik, net als jij, vaarwel
Op die manier weet je dat, zelfs als je je hele leven leeft
Er is een moment waarop de illusie verloren gaat
Mijn hart moe van het lijden
Hij wil afscheid nemen, ook al begrijpt hij het niet
En die pijn, sterven van liefde
Hij vraagt je alsjeblieft, kom nooit meer terug
Dat leven is toch heel gelijk
En ooit zal er een liefde zijn die mijn licht zal zijn
En dan, onbewust van verdriet
Zodat ik me een liefde herinner, die mijn kruis was
Mijn hart moe van het lijden
Hij wil afscheid nemen, ook al begrijpt hij het niet
En die pijn, sterven van liefde
Hij vraagt je alsjeblieft, kom nooit meer terug
Dat leven is toch heel gelijk
En ooit zal er een liefde zijn die mijn licht zal zijn
En dan het verdriet ontrafelen
Zodat ik me een liefde herinner, die mijn kruis was
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt