Hieronder staat de songtekst van het nummer Spirit of the Age , artiest - Hawkwind met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hawkwind
I would’ve liked you to have been deep frozen too
And waiting still as fresh in your flesh for my return to Earth
But your father refused to sign the forms to freeze you
Let’s see you’d be about 60 now
And long dead by the time I return to Earth
My time held dreams were full of you
As you were when I left, still underage
Your android replica is playing up again, it’s no joke
When she comes she moans another’s name
That’s the spirit of the age
That’s the spirit of the age
That’s the spirit of the age
That’s the spirit of the age
Ah, the spirit of the age
That’s the spirit of the age
Ah, the spirit of the age
That is the spirit of the age
I am a clone, I am not alone
Every fiber of my flesh and bone is identical to the others
Everything I say is in the same tone
As my test tube brother’s voice there is no choice between us
If you had ever seen us you’d rejoice in your uniqueness
And consider every weakness something special of your own
Being a clone I have no flaws to identify
Even this doggerel that pours from my pen
Has just been written by another twenty telepathic men
Oh, word for word, it says:
«Oh, for the wings of any bird, other than a battery hen»
Ik had graag gezien dat je ook diepgevroren was geweest
En nog steeds zo vers in je vlees wachten op mijn terugkeer naar de aarde
Maar je vader weigerde de formulieren te ondertekenen om je te bevriezen
Eens kijken of je nu ongeveer 60 bent
En al lang dood tegen de tijd dat ik terugkeer naar de aarde
Mijn lang gekoesterde dromen waren vol van jou
Zoals je was toen ik wegging, nog steeds minderjarig
Je Android-replica speelt weer op, het is geen grap
Als ze komt, kreunt ze de naam van een ander
Dat is de tijdgeest
Dat is de tijdgeest
Dat is de tijdgeest
Dat is de tijdgeest
Ah, de tijdgeest
Dat is de tijdgeest
Ah, de tijdgeest
Dat is de tijdgeest
Ik ben een kloon, ik ben niet alleen
Elke vezel van mijn vlees en botten is identiek aan de anderen
Alles wat ik zeg is op dezelfde toon
Als de stem van mijn reageerbuisbroer is er geen keuze tussen ons
Als je ons ooit had gezien, zou je blij zijn met je uniekheid
En beschouw elke zwakte als iets speciaals van jezelf
Als kloon heb ik geen gebreken om te identificeren
Zelfs deze rijmelarij die uit mijn pen stroomt
Is zojuist geschreven door nog eens twintig telepathische mannen
Oh, woord voor woord, er staat:
"Oh, voor de vleugels van elke vogel, behalve een batterijkip"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt