Never Give Up - Harmonize
С переводом

Never Give Up - Harmonize

Год
2019
Язык
`Swahili`
Длительность
207590

Hieronder staat de songtekst van het nummer Never Give Up , artiest - Harmonize met vertaling

Tekst van het liedje " Never Give Up "

Originele tekst met vertaling

Never Give Up

Harmonize

Оригинальный текст

Aii ooh no Ooh…

Lord have mercy

Iyee iyee eeh eeh Konde boy

Let me tell you my story Nimezaliwa Mtwara Tanzania

Huko kijijini Chitoholi Hapa mjini nimezamia

Ndoto zilikuwa kucheza boli;

Mara ghafla kwa muziki zikahamia

My daddy am sorry Swala tano hukupenda uliposikia

Kama utani si nikaanza kuimba

Mungu si Athumani, nikakutana na Simba;

Akanipiga company

Japo kuna walo pinga

Kwamba sina kipaji

'Ninakupenda malaika' 'Malaika' '…umeuharibu sana huo wimbo' 'Ulikuwa

unafanya mazoezi nnje hapo eeh' 'Ndio' 'Nilikusikia, nilishakupa NO tangia

mwanzoni' 'NO, make me sing'

Fitina za ndani ndani mara 'Harmo' anavimba

Atapendwa na nani?

Mmakonde wa Tandahimba

Nikajipa imani ipo siku nitashinda Maana Mola ndo mpaji Eeeh

Hook:

Now I make my paper (my paper)

And I bless my family;

Pole walonicheka (nicheka)

Enzi navaanga kanda mbili So…

Never, Never, Never Never, Never, Never, Give up!

Never, Never, Never Usikate tamaa maana Mungu anakuona

Never, Never, Never Never, Never, Never, Give up!

Never, Never, Never Usikate tamaa, hangaika kila kona (Konde! Konde! Konde!)

I remember Mama told me my boy Binadamu hawana wema Watakuchekeaga usoni

Ukiwapa kisogo wanakusema

Usihifadhi chuki moyoni Yalipe mabaya kwa mema

Jifanye hukumbuki huyaoni ndo maandiko yanavyosema Nilimtanguliza Mungu kwa

Swala

Mara ghafla kaja mzungu Sarah Ah

Thank you my beiby You love me, you support me I love you too Shout out to my

nigga Jose wa Mipango Jabulanti, Choppa, I got love for you

Mnyama Mkali, Budda na Mcha chambo Waambie tunapita so mikono juu

Najua maisha safari, mimi bado sijafikaga

Long way to go

Ila naiona afadhali, kulala uhakika Na kula sio ka before

Debe kwa Azizi Ali, Mbagala, Tandika Kimara na Kariakoo

Ghetto na kibatari

Kiangazi masika Ikaja mvua vyote vyako

Hook:

Now I make my paper (my paper)

And I bless my family Pole walonicheka (nicheka)

Enzi navaanga kanda mbili So…

Never, Never, Never Never, Never, Never, Give up!

Never, Never, Never Usikate tamaa maana Mungu anakuona

Never, Never, Never Never, Never, Never, Give up!

Never, Never, Never Usikate tamaa, hangaika kila kona (Cheering) Oh My God,

its Spencer (Cheering)

Перевод песни

Aii ooh nee ooh...

Heer, ontferm u

Iyeee eeee eeee Konde boy

Laat me je mijn verhaal vertellen dat ik ben geboren in Mtwara Tanzania

In het dorp Chitoholi Hier in de stad heb ik gekeken

Dromen speelden bowlen;

Plots bewoog de muziek

Mijn vader, het spijt me De vijf gazellen mochten je niet toen je het hoorde

Voor de grap ben ik niet begonnen met zingen

God is niet Athuman, ik ontmoette een leeuw;

Hij noemde me bedrijf

Hoewel er mensen zijn die er tegen zijn

Dat ik geen talent heb

'Ik hou van je engel' 'Angel' '... je hebt dat nummer echt verpest' 'Je was

ben je aan het trainen daar eeh' 'Ja' 'Ik heb je gehoord, ik heb je al GEEN kom gegeven

eerst' 'NEE, laat me zingen'

Intrige binnen zodra 'Harmo' opzwelt

Door wie zal hij geliefd zijn?

Mmakonde van Tandahimba

Ik gaf mezelf het vertrouwen dat ik op een dag zal winnen omdat God de gever is

haak:

Nu maak ik mijn papier (mijn papier)

En ik zegen mijn familie;

Sorry voor degenen die me uitlachen (ik lach)

Ik heb twee banden bekeken, dus...

Nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, geef op!

Nooit, nooit, nooit Geef niet op omdat God je ziet

Nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, geef op!

Nooit, nooit, nooit Geef niet op, je worstelt op elke hoek (Konde! Konde! Konde!)

Ik herinner me dat mama me vertelde dat mijn jongen mensen niet aardig zijn, ze zullen je in je gezicht uitlachen

Als je ze de rug toekeert, vertellen ze je

Houd geen haat in je hart. Betaal slecht voor goed terug

Doe net alsof je je niet herinnert wat de Schrift zegt dat ik God eerder plaatste

de gazelle

Plots kwam de witte Sarah Ah

Dank je, mijn baby, je houdt van me, je steunt me, ik hou ook van jou Schreeuw het naar me uit

nigga Jose wa Mpango Jabulanti, Choppa, ik heb liefde voor jou

Fierce Beast, Budda en Mcha Chambo Zeg ze dat we langskomen, dus handen omhoog

Ik weet dat het leven een reis is, ik ben nog niet aangekomen

Een lange weg te gaan

Maar ik denk dat het beter is om zeker te slapen en niet eerder te eten

Een pluim voor Azizi Ali, Mbagala, Tandika Kimara en Kariakoo

Het getto en het getto

Zomer en lente, al je regens kwamen

haak:

Nu maak ik mijn papier (mijn papier)

En ik zegen mijn familie Sorry voor degenen die me uitlachen (ik lach)

Ik heb twee banden bekeken, dus...

Nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, geef op!

Nooit, nooit, nooit Geef niet op omdat God je ziet

Nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, nooit, geef op!

Nooit, nooit, nooit Geef niet op, je worstelt in elke hoek (gejuich) Oh mijn God,

zijn Spencer (gejuich)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt