Hieronder staat de songtekst van het nummer Carpetbaggers , artiest - Harlem Shakes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Harlem Shakes
You say all these baggers are just sleight of the hand
I can blow them once they’d scatter like sand
And you treat me like some young Italian
Kissing napes of necks while I steal medallions
Crash my moped into your fence
And leave all your lawn to crawl in your vents
Just to watch you sit there watchin some TV
I’m a real charmer for sex acts
I can have it here in this vent
I’ll be your ex-lover
Your sister, your brother to torrment
You got me so easy
You got me so hard
Your life is like museums
My life you’re just art
Oh baby come caress me
So I won’t turn blind
Now I’d sell you for some dumb luck
And a dime-filled jar
And when all my words fall by your feet
And you laugh at me while I dream in streets
Would you still take two just to local color
But your purse won’t hold your outfit together
Now you’re bound to take the love that I found
And you peck at roots dug up from the ground
And I sit here freezin'
Feelin' up nothing
We can get drunk at the movies
We can get drunk in my room
I’ll be your ex-lover
Your sister, the brother you’ll bring doom
You got me so easy
You got me so hard
Your love is like surgery
My love is like scars
Oh baby on the Red Sea
We took him by fire
Now I’d sell you for a raincoat
Before a fight
They’ll knock you out now don’t you let them
Reaching your mouth taking your tears
Now carpetbaggers don’t you let them
We love this life spent in tender youth
Je zegt dat al deze baggers gewoon vingervlugheid zijn?
Ik kan ze opblazen zodra ze uiteenspatten als zand
En je behandelt me als een jonge Italiaan
Nekkussentjes kussen terwijl ik medaillons steel
Crash mijn brommer tegen je hek
En laat al uw gazon in uw ventilatieopeningen kruipen
Gewoon om je te zien zitten kijken naar wat tv
Ik ben een echte charmeur voor seksuele handelingen
Ik kan het hier in deze ventilatieopening hebben
Ik zal je ex-geliefde zijn
Je zus, je broer om te kwellen
Je hebt me zo gemakkelijk gemaakt
Je hebt me zo hard geraakt
Je leven is als musea
Mijn leven, je bent gewoon kunst
Oh schat, kom me strelen
Dus ik zal niet blind worden
Nu zou ik je verkopen voor wat stom geluk
En een pot gevuld met dubbeltjes
En wanneer al mijn woorden aan je voeten vallen
En je lacht me uit terwijl ik droom in de straten
Zou je er nog steeds twee nemen alleen voor de lokale kleur?
Maar je portemonnee houdt je outfit niet bij elkaar
Nu ben je gebonden aan de liefde die ik heb gevonden
En je pikt naar wortels die uit de grond zijn opgegraven
En ik zit hier te vriezen
Voel niets meer
We kunnen dronken worden in de bioscoop
We kunnen dronken worden in mijn kamer
Ik zal je ex-geliefde zijn
Je zus, de broer die je onheil zal brengen
Je hebt me zo gemakkelijk gemaakt
Je hebt me zo hard geraakt
Je liefde is als een operatie
Mijn liefde is als littekens
Oh schat aan de Rode Zee
We hebben hem bij het vuur gepakt
Nu zou ik je verkopen voor een regenjas
Voor een gevecht
Ze zullen je nu knock-out slaan, laat ze niet toe
Je mond bereiken en je tranen nemen
Tapijtzakken laat je ze niet toe
We houden van dit leven dat we in de tere jeugd hebben doorgebracht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt