Hieronder staat de songtekst van het nummer Que Sera , artiest - Hannah Montana met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hannah Montana
Ha!
Whatever will be, will be...
Delete me from your friends, I don't care what you think
Let's forget we ever met, don't cha worry 'bout me
So sick to my stomach when I think about the wasted time
We spent together plannin' on forever (whatever)
Cheat me once, shame on you
Cheat me twice, shame on me
I'm an idiot that I couldn't see what’s underneath
That beautiful face, thought these were my worst days
But surprise, surprise, I'm doing just fine (woo!)
Ah-ah-ah-ah, qué será, será
Ah-ah-ah-ah, qué será, será
Whatever comes, I'll be okay
Whatever life throws my way
You wish I'd hurt, but I'm as free as a bird
And I'm happier now (yeah)
Ah-ah-ah-ah
I could never go back to a thing that didn't last (nope)
And I'm sorry to say that you're living in the past (aww)
And if you'd ever believe I would take you back (no)
It took you long to get in, but now you're out so fast (bye, bye)
The way you played your cards, should've told me who you are
Always going all in, and then you hated when I'd win
This time you went too far, I should've known from the start
That you'd gamble with my heart (huh)
Ooh, I feel it in the air (I feel it in the air, babe)
Ooh, there’s something better out there
Ooh, hello to the new me (hello, hello, hello)
Ooh, so goodbye, baby
Goodbye
Ah-ah-ah-ah, qué será, será
Ah-ah-ah-ah, qué será, será
Whatever comes, I'll be okay
Whatever life throws my way
You wish I'd hurt, but I'm as free as a bird
And I'm happier now
Ah-ah-ah-ah, qué será
Ah-ah-ah-ah, qué será, será
Ah-ah-ah-ah, qué será
Ha!
Wat zal zijn, zal zijn...
Verwijder me van je vrienden, het kan me niet schelen wat je denkt
Laten we vergeten dat we elkaar ooit hebben ontmoet, maak je geen zorgen om mij
Zo misselijk als ik aan de verspilde tijd denk
We hebben samen voor altijd gepland (wat dan ook)
Bedrieg me een keer, schaam je
Bedrieg me twee keer, schaam me
Ik ben een idioot dat ik niet kon zien wat eronder zit
Dat mooie gezicht, dacht dat dit mijn slechtste dagen waren
Maar verrassing, verrassing, het gaat prima met me (woo!)
Ah-ah-ah-ah, qué será, será
Ah-ah-ah-ah, qué será, será
Wat er ook komt, het komt goed met mij
Wat het leven ook op mijn pad brengt
Je zou willen dat ik pijn zou doen, maar ik ben zo vrij als een vogel
En ik ben nu gelukkiger (ja)
AH ah ah ah
Ik zou nooit meer terug kunnen gaan naar iets dat niet lang stand hield (nee)
En het spijt me te moeten zeggen dat je in het verleden leeft (aww)
En als je ooit zou geloven dat ik je terug zou nemen (nee)
Het duurde lang om binnen te komen, maar nu ben je zo snel weer weg (bye, bye)
De manier waarop je je kaarten speelde, had me moeten vertellen wie je bent
Altijd all-in gaan, en dan haatte je het als ik zou winnen
Deze keer ging je te ver, ik had het vanaf het begin kunnen weten
Dat je met mijn hart zou gokken (huh)
Ooh, ik voel het in de lucht (ik voel het in de lucht, schat)
Ooh, er is iets beters daarbuiten
Ooh, hallo tegen de nieuwe ik (hallo, hallo, hallo)
Ooh, tot ziens, schatje
Tot ziens
Ah-ah-ah-ah, qué será, será
Ah-ah-ah-ah, qué será, será
Wat er ook komt, het komt goed met mij
Wat het leven ook op mijn pad brengt
Je zou willen dat ik pijn zou doen, maar ik ben zo vrij als een vogel
En ik ben nu gelukkiger
Ah-ah-ah-ah, qué será
Ah-ah-ah-ah, qué será, será
Ah-ah-ah-ah, qué será
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt