Chris Cox Megamix - Hannah Montana
С переводом

Chris Cox Megamix - Hannah Montana

Альбом
Hannah Montana 2: Non-Stop Dance Party
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
191290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Chris Cox Megamix , artiest - Hannah Montana met vertaling

Tekst van het liedje " Chris Cox Megamix "

Originele tekst met vertaling

Chris Cox Megamix

Hannah Montana

Оригинальный текст

I’m gonna put in my old blues jeans

Gonna walk down the hill

Into the street

Would you put up resistance

Would it make a difference

Would you know the real me

Me and my old blue jeans

Don’t let anyone tell you that you’re not strong enough

So c’mon and rase your voice

Speak your mind andmake some noise

And say…

Hey!

Hey!

Make some noise!

Hey!

Hey yeah…

Nobody’s perfect

I gotta work it

Again and again till i get it right

Nobody’s perfect

You live and you learn it

And if I mess it up sometimes…

Nobody’s perfect

I gotta work it

I know this time I’ll find the way

Nobody’s perfect

I’m unusual, not so typical

Way to small to be waiting around

Tai Chi practicing, snow board champion

I could fix the flat on your car

I might even be a rock star

Life’s what you make it so let’s make it rock

(Let's make it rock!)

Life’s what you make it so come on, (come on) come on

Everybody now!

(we can do better than that)

(oh yeah)

Don’t stop

C’mon guys, tell me what we’re doing

We’re hanging around when we could be all over the pain

It’s Friday but there’s no whre to go

Anywhare is cool but we’re not going home

And we can do anything we wanted to

It’s all up to me and you

Turn this party into the club

The stars are light

And the moon is the vibe from above

The skate board here’s our ride

So pull on up

Everyone is waiting for us

Anywhere we are

Anywhere we go

Everybody knows

We got the party with us

(oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)

(oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooooooooooooooooh)

Перевод песни

Ik ga mijn oude bluesjeans aantrekken

Ik ga de heuvel aflopen

de straat op

Zou je weerstand bieden?

Zou het een verschil maken?

Zou je de echte ik kennen

Ik en mijn oude spijkerbroek

Laat niemand je vertellen dat je niet sterk genoeg bent

Dus kom op en verhef je stem

Spreek je gedachten en maak wat lawaai

En zeg…

Hoi!

Hoi!

Maak wat lawaai!

Hoi!

Hé ja…

Niemand is perfect

Ik moet eraan werken

Keer op keer totdat ik het goed heb

Niemand is perfect

Je leeft en je leert het

En als ik het soms verprutst...

Niemand is perfect

Ik moet eraan werken

Ik weet dat ik deze keer de weg zal vinden

Niemand is perfect

Ik ben ongebruikelijk, niet zo typisch

Veel te klein om te wachten

Tai Chi beoefenen, kampioen snowboarden

Ik kan de flat aan je auto repareren

Ik zou zelfs een rockster kunnen zijn

Het leven is wat je ervan maakt, dus laten we het rocken

(Laten we het rocken!)

Het leven is wat je ervan maakt, dus kom op, (kom op) kom op!

Iedereen nu!

(we kunnen beter dan dat)

(O ja)

Stop niet

Kom op jongens, vertel me wat we aan het doen zijn

We hangen rond terwijl we helemaal van de pijn zouden kunnen zijn

Het is vrijdag, maar je kunt nergens heen

Anywhere is cool, maar we gaan niet naar huis

En we kunnen alles doen wat we wilden

Het is allemaal aan mij en jou

Maak van dit feest de club

De sterren zijn licht

En de maan is de sfeer van boven

Het skateboard hier is onze rit

Dus trek omhoog

Iedereen wacht op ons

Waar we ook zijn

Waar we ook gaan

Iedereen weet het

We hebben het feest bij ons

(oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)

(oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooooooooooooooooh)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt