Outro - Handsome Boy Modeling School
С переводом

Outro - Handsome Boy Modeling School

Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
327060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Outro , artiest - Handsome Boy Modeling School met vertaling

Tekst van het liedje " Outro "

Originele tekst met vertaling

Outro

Handsome Boy Modeling School

Оригинальный текст

Yeah but sometimes, you see, it’s not that easy, you know what I mean?

Not all the cupcakes and Jesus juice like you might assume

Yeah a lot of times, I’ll admit it, it’s not easy being handsome

Being a model, being a graduate even of the Handsome Boy Modeling School

Cause they… they pick on you, they make you… you know… say, «You gotta go on

the runway.»

Then two minutes later, you have to change and go again

And the restroom is full, yeah, but they, you know you have…

Can’t get into the restrooms then they say, «You walk so slow this time, you,

steps, uh, too tiny.»

This what they say, «Tiny steps.»

Well yes, tiny steps, you eh walk with your legs crossed together tiny steps if

you couldn’t get into the restroom!

What do you want, you know?

I said, «Let me go in last.»

If, for instance, there is some, eh, problem, you know, on the stage

If… if there is… no… no one will slip on it, is what I’m saying,

you know what I mean?

So let me go on last.

They says, «No, you have to…

Mr. Zack has to go on last to take the big bow,» you know, like he did something

You know what I mean?

He stole everybody else’s clothes designs

What?

He takes the bow, he slips, it’s not my fault, it…

It was so crowded they couldn’t get into the men’s room and I should get paid,

it’s all I know

Since I’ve graduated, I uh… I got to say uh… I will say nine out of ten jobs

Just… just, you know, just marvelous, everybody so nice to you

They.

they can’t treat you better but every once a while you run into, like,

this jerk, you know, like Mr. Zack

You know, and he slips on the runway and says it’s all my fault

When you can’t even get into the restroom cause there’s too many people lined

up and they say, «You're on the runway next.»

Yeah, sometimes it gets to be a little lonely, alone in the hotel room when you

just waiting for a show to come up

They, they pick you up at the airport and then they say

«Just see you in the morning.»

Then they don’t even make no plans for you to go

some place

And you gotta go there and there’s so many people

They give you clothes, half the time they don’t even fit

And then, it’s just all the jealousy cause, you know, if you’re handsome and

that and other ones, they…

They treat you, you know, somehow like they jealous of you

Just cause, you know, you’re a little more handsome then them

And then they… they eat all of the food

They eat, there’s no food left, you know

They say, «Jesus juice.»

Very funny.

You know, they have the Jesus juice

It’s a terrible wine.

They just call it to make it glamorous or something

And the food stinks.

Usually, this… this junk, you know?

Even… even if you like to eat, you couldn’t eat it

Then they said they gonna pick you up to take you back to the airport

They don’t even show, they have… they… they… they… said, they, you know

«The hotel’s got the van, you could go.»

They said they would pick me up

Why do I have the van?

And they don’t reimburse you, like they say

They say, «Well you ate so much.»

You know, I don’t know

I like to… and then the catalogs… they don’t even send it to you when you done

with them

You know, like who wants me anyway.

What?

They say they gonna have a hair stylist there, there ain’t no hair stylist,

you know?

One, maybe, yes, for what, 50 people, you know what I mean?

«You gotta bring

your own scissors too,» They say

They have… they misplaced my scissors.

What?

Whoever heard of a hair stylist

has no scissors?

They say, «We just style it, we don’t cut it.»

What?

In Italy, they have to cut,

you know what I mean?

A barber is a what, a hair stylist, it means barber.

No, what, you mean,

no… cut?

My own mousse?

What?

Think I have my own mousse?

I have no mousse

Sometimes, like, if you… if you wet and then you socks get wet

Then you have no other socks with you, you know what I mean?

Turn them inside out?

No, doesn’t work.

They say, «Change your socks,» they say

Yes, the one for two dollar one?

What?

I have no, deh, in the hotel room

It’s fifty miles from here out near the boondocks

And they put you next to a place near Sears, I go to Sears for breakfast

You know, once I was a model for socks

And I thought, you know, this is a good, eh… modeling for socks… it’s good

You don’t have to, you know eh… get all cleaned up the night before, you know

That’s one good thing.

You know, you could go unshaved and that

Then they says, «Well, you can’t do shoes.»

I say, «What?»

They say, «No, if you… if you did socks, then you can’t be model for shoes

That’s the rules.»

Who says this?

Who makes these things up?

That if you’re a sock model, you can’t do shoes

You have to… only the shoe models can do shoes.

This is just makes me sick

I just… I just turned down a job.

They said they were looking for a

handkerchief model

I say, «I could do it.»

They says, «What, you left handed or right handed?

«I says, «Right handed.»

They says, «No, you have to be left handed.»

I said I could do it.

They says, «No, you says you was right handed.»

I says, «I made a mistake.

I’m left handed.»

They says, «Prove it.

«How am I gonna prove this, you know what I mean?

So I take my handkerchief off from my left hand, right?

They said,

«You didn’t do that very smooth.»

I say, «OK, lemme try again.»

They say, «Why do you have to try again?

You left handed, you do it.»

I said, «Just shut up and gimme the uh… the Kleenex.

Let me show you with

Kleenex

I won’t ruin another one of my hankies.»

Anyway, I’m just… I don’t know what that did

Перевод песни

Ja, maar soms, zie je, is het niet zo gemakkelijk, weet je wat ik bedoel?

Niet alle cupcakes en Jezussap zoals je zou denken?

Ja vaak, ik geef het toe, het is niet gemakkelijk om knap te zijn

Een model zijn, een afgestudeerde zijn, zelfs van de Handsome Boy Modeling School

Omdat ze... ze pesten je, ze laten je... je weet wel... zeggen: "Je moet doorgaan"

de landingsbaan.»

Twee minuten later moet je overstappen en opnieuw gaan

En het toilet is vol, ja, maar ze, je weet dat je...

Kunnen ze de toiletten niet in, dan zeggen ze: "Je loopt zo langzaam deze keer, jij,

stappen, eh, te klein.»

Dit zeggen ze, "Kleine stapjes."

Nou ja, kleine stapjes, je loopt met je benen over elkaar, kleine stapjes als

je kon niet in het toilet komen!

Wat wil je, weet je?

Ik zei: "Laat me als laatste naar binnen gaan."

Als er bijvoorbeeld een, eh, probleem is, weet je wel, op het podium

Als... als er is... nee... niemand zal erover struikelen, is wat ik zeg,

je weet wat ik bedoel?

Dus laat me als laatste doorgaan.

Ze zeggen: "Nee, je moet...

Meneer Zack moet als laatste doorgaan om de grote buiging te maken,' weet je, alsof hij iets deed

Je weet wat ik bedoel?

Hij stal de kledingontwerpen van iedereen

Wat?

Hij neemt de boog, hij glijdt uit, het is niet mijn schuld, het...

Het was zo druk dat ze het herentoilet niet in konden en ik zou betaald moeten worden,

het is alles wat ik weet

Sinds ik afgestudeerd ben, moet ik eh… ik moet zeggen eh… ik zal zeggen negen van de tien banen

Gewoon... gewoon, weet je, gewoon geweldig, iedereen zo aardig tegen je

Zij.

ze kunnen je niet beter behandelen, maar af en toe kom je, zoals,

deze eikel, je weet wel, zoals Mr. Zack

Weet je, en hij glijdt uit op de landingsbaan en zegt dat het allemaal mijn schuld is

Als je niet eens naar het toilet kunt omdat er te veel mensen in de rij staan

omhoog en ze zeggen: "Je staat nu op de landingsbaan."

Ja, soms is het een beetje eenzaam, alleen in de hotelkamer als je

gewoon wachten tot er een show komt

Zij, ze halen je op van het vliegveld en dan zeggen ze:

"Ik zie je morgenochtend."

Dan maken ze niet eens plannen voor je om te gaan

ergens

En je moet daarheen gaan en er zijn zoveel mensen

Ze geven je kleren, de helft van de tijd passen ze niet eens

En dan is het allemaal jaloezie, weet je, als je knap bent en...

dat en andere, zij...

Ze behandelen je, weet je, op de een of andere manier alsof ze jaloers op je zijn

Gewoon omdat, weet je, je een beetje knapper bent dan zij

En dan... ze eten al het eten op

Ze eten, er is geen eten meer, weet je?

Ze zeggen: "Jezus sap."

Heel grappig.

Weet je, ze hebben het Jezussap

Het is een vreselijke wijn.

Ze noemen het gewoon om het glamoureus te maken of zo

En het eten stinkt.

Meestal, deze... deze rommel, weet je wel?

Zelfs... zelfs als je van eten houdt, zou je het niet kunnen eten

Toen zeiden ze dat ze je zouden ophalen om je terug te brengen naar het vliegveld

Ze komen niet eens opdagen, ze hebben... ze... ze... ze... zeiden, ze, weet je?

"Het hotel heeft het busje, je zou kunnen gaan."

Ze zeiden dat ze me zouden ophalen

Waarom heb ik het busje?

En ze vergoeden je niet, zoals ze zeggen

Ze zeggen: "Nou, je hebt zoveel gegeten."

Weet je, ik weet het niet

Ik wil graag... en dan de catalogi... ze sturen het niet eens naar je als je klaar bent

met hen

Je weet wel, zoals wie me wil hebben.

Wat?

Ze zeggen dat ze daar een kapper hebben, er is geen kapper,

je weet wel?

Eén, misschien, ja, waarvoor, 50 mensen, weet je wat ik bedoel?

«Je moet brengen

ook je eigen schaar», zeggen ze

Ze hebben... ze zijn mijn schaar kwijt.

Wat?

Wie heeft er ooit van een kapper gehoord

heeft geen schaar?

Ze zeggen: "We stylen het gewoon, we knippen het niet."

Wat?

In Italië moeten ze snijden,

je weet wat ik bedoel?

Een kapper is een wat, een kapper, het betekent kapper.

Nee, wat bedoel je,

geen snee?

Mijn eigen mousse?

Wat?

Denk je dat ik mijn eigen mousse heb?

Ik heb geen mousse

Soms, zoals, als je... als je nat wordt en dan worden je sokken nat

Dan heb je geen andere sokken bij je, snap je wat ik bedoel?

Keer ze binnenstebuiten?

Nee, werkt niet.

Ze zeggen: "Verwissel je sokken", zeggen ze

Ja, die voor twee dollar één?

Wat?

Ik heb geen, deh, in de hotelkamer

Het is vijftig mijl van hier in de buurt van de boondocks

En ze zetten je naast een plaats in de buurt van Sears, ik ga naar Sears voor het ontbijt

Weet je, ik was ooit een model voor sokken

En ik dacht, weet je, dit is een goede, eh... modellenwerk voor sokken... het is goed

Het hoeft niet, je weet wel eh... de avond ervoor alles opruimen, weet je?

Dat is een goede zaak.

Weet je, je zou ongeschoren kunnen gaan en dat?

Dan zeggen ze: "Nou, je kunt geen schoenen doen."

Ik zeg wat?"

Ze zeggen: "Nee, als je... als je sokken hebt gedaan, dan kun je geen model voor schoenen zijn."

Dat zijn de regels.»

Wie zegt dit?

Wie verzint deze dingen?

Dat als je een sokmodel bent, je geen schoenen kunt doen

Je moet... alleen de schoenmodellen kunnen schoenen doen.

Dit maakt me gewoon ziek

Ik... ik heb net een baan afgewezen.

Ze zeiden dat ze op zoek waren naar een

zakdoek model

Ik zeg: "Ik zou het kunnen."

Ze zeggen: «Wat, ben je linkshandig of rechtshandig?

"Ik zeg: "Rechtshandig."

Ze zeggen: "Nee, je moet linkshandig zijn."

Ik zei dat ik het kon.

Ze zeggen: "Nee, je zegt dat je rechtshandig was."

Ik zeg: «Ik heb een fout gemaakt.

Ik ben linkshandig.»

Ze zeggen: «Bewijs het.

«Hoe ga ik dit bewijzen, weet je wat ik bedoel?

Dus ik doe mijn zakdoek van mijn linkerhand af, toch?

Ze zeiden,

"Dat heb je niet erg soepel gedaan."

Ik zeg: "Oké, probeer het nog eens."

Ze zeggen: «Waarom moet je het opnieuw proberen?

Je bent linkshandig, je doet het.»

Ik zei: "Hou je mond en geef me de eh... de Kleenex.

Ik zal het je laten zien met

Kleenex

Ik zal niet nog een van mijn zakdoeken verpesten.»

Hoe dan ook, ik ben gewoon... ik weet niet wat dat deed

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt