Hieronder staat de songtekst van het nummer Wild , artiest - Hailaker met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hailaker
I don’t really wanna say
I don’t really wanna be well-defined
Be there to find
(where's this come from? Kinda up-front…)
Heavy porcelain terrain
All the saccharin was bleeding the lines
I’ve eaten for nine
(being healthy, bolognaise-ing)
Decided not to renovate
I think the ceiling is fine
The polar bear smiles when I’m down
(the mural’s peeling, there’s still graffiti around…)
I’ve been out of your face some time
And I’ve been off of your case, so why?
Yeah, it’s been wild…
It’s been a whole thing.
I’m done
I don’t really care today
I’ll watch the series when I’m sleeping tonight
The screen was the sky
(you can tell me, what’s the ending?)
Every compliment was grey
I guess that eerie Japanese air was fine
My feet were on fire
(not a highlight, not a high-flier)
And I’ve been trying to move away
But I could’ve beat up my spine
For all you care
I’m going out
It’s been out of your face some time
And I’ve been off of your case, so why?
Yeah, it’s been wild…
Since you told me
It’s been a whole thing.
I’m done
Ik wil niet echt zeggen
Ik wil niet echt goed gedefinieerd zijn
Wees er om te vinden
(waar komt dit vandaan? Een beetje vooraf...)
Zwaar porselein terrein
Alle sacharine bloedde de lijnen
Ik heb voor negen gegeten
(gezond zijn, bolognaise-ing)
Besloten om niet te renoveren
Ik denk dat het plafond in orde is
De ijsbeer lacht als ik down ben
(de muurschildering is aan het afbladderen, er is nog steeds graffiti...)
Ik ben een tijdje uit je gezicht geweest
En ik ben van je zaak af, dus waarom?
Ja, het was wild...
Het is een hele zaak geweest.
Ik ben klaar
Het kan me niet echt schelen vandaag
Ik kijk de serie vanavond als ik slaap
Het scherm was de lucht
(je kunt me vertellen, wat is het einde?)
Elk compliment was grijs
Ik denk dat die griezelige Japanse lucht prima was
Mijn voeten stonden in brand
(geen hoogtepunt, geen hoogvlieger)
En ik heb geprobeerd om weg te gaan
Maar ik had mijn ruggengraat in elkaar kunnen slaan
Voor alles wat je interesseert
Ik ga uit
Het is al een tijdje uit je gezicht geweest
En ik ben van je zaak af, dus waarom?
Ja, het was wild...
Sinds je het me vertelde
Het is een hele zaak geweest.
Ik ben klaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt