När vi två blir en - Gyllene Tider
С переводом

När vi två blir en - Gyllene Tider

Год
1998
Язык
`Zweeds`
Длительность
184860

Hieronder staat de songtekst van het nummer När vi två blir en , artiest - Gyllene Tider met vertaling

Tekst van het liedje " När vi två blir en "

Originele tekst met vertaling

När vi två blir en

Gyllene Tider

Оригинальный текст

Det verkar så lätt, att bara stöta på

Ja, det är alla människors rätt, att bara göra så

Men det är så svårt att säga till nån, vad man egentligen tycker

Och tänker om nån.

Det blir mest en massa prat, om plugget

Och pop och bio såklart

Jag vill känna din kropp emot min, Höra pulsen slå

Din mun tätt emot min, Hjärtat snabbar på

Jag ser på dig, och du ser på mig

Och jag säger, Ja ja Jag vill ha dig

Jag vill känna din kropp emot min…

När vi två blir en…

Jag springer på disco, och försöker hänga på

Tar cykeln ner till city, när bussen slutat gå

Å det är så svårt att säga till dej, vad man egentligen

Tycker och tänker om dej

Det blir mest en massa ord som glider, om myggbett som

Svider, och gyllene tider

Jag vill känna din kropp emot min, Höra pulsen slå

Din mun tätt emot min, Hjärtat snabbar på

Jag ser på dej, och du ser på mej

Och jag säger, Ja ja, Jag vill ha dej

Jag vill känna din kropp emot min

När vi två blir en

När vi två blir en

När vi är tillsammans, och du vill dansa

Men jag vill bara sitta och snacka

Det blir lätt att man drar en vals, en massa tomt

Snack om ingenting alls

Jag vill känna din kropp emot min, Höra pulsen slå

Din mun tätt emot min, Hjärtat snabbar på

Jag ser på dej, och du ser på mej

Och jag säger, Ja ja, ja ja, Jag vill ha dej

Jag vill känna din kropp emot min, Höra pulsen slå

Din mun tätt emot min, Hjärtat snabbar på (nertonande)

Jag vill känna din kropp emot min, Höra pulsen slå

Din mun tätt emot min, Hjärtat snabbar på

Jag vill känna din kropp emot min, Höra pulsen slå

Din mun tätt emot min…

Перевод песни

Het lijkt zo makkelijk, om er gewoon tegenaan te lopen

Ja, het is het recht van alle mensen om dat te doen

Maar het is zo moeilijk om iemand te vertellen wat je echt denkt

En aan iemand denken.

Er zal vooral veel gepraat worden, over de stekker

En pop en bioscoop natuurlijk

Ik wil je lichaam tegen het mijne voelen, de hartslag horen kloppen

Jouw mond dicht bij de mijne, Het hart versnelt

Ik kijk naar jou, en jij kijkt naar mij

En ik zeg, Ja, ja, ik wil jou

Ik wil je lichaam tegen mijn...

Wanneer we twee één worden...

Ik ren naar de disco en probeer bij te blijven

Neem de fiets naar de stad, wanneer de bus stopt met rijden

Oh, het is zo moeilijk om je te vertellen wat je werkelijk bent

Denken en denken aan jou

Het worden meestal een heleboel woorden die wegglippen, over muggenbeten zoals:

Brandwonden en gouden tijden

Ik wil je lichaam tegen het mijne voelen, de hartslag horen kloppen

Jouw mond dicht bij de mijne, Het hart versnelt

Ik kijk naar jou, en jij kijkt naar mij

En ik zeg, Ja, ja, ik wil jou

Ik wil jouw lichaam tegen het mijne voelen

Wanneer we twee één worden

Wanneer we twee één worden

Als we samen zijn en je wilt dansen

Maar ik wil gewoon zitten en praten

Het wordt gemakkelijk om een ​​wals te tekenen, veel ruimte

Over helemaal niets gesproken

Ik wil je lichaam tegen het mijne voelen, de hartslag horen kloppen

Jouw mond dicht bij de mijne, Het hart versnelt

Ik kijk naar jou, en jij kijkt naar mij

En ik zeg, ja, ja, ja, ik wil jou

Ik wil je lichaam tegen het mijne voelen, de hartslag horen kloppen

Jouw mond dicht bij de mijne, Hartkloppingen (vervagend)

Ik wil je lichaam tegen het mijne voelen, de hartslag horen kloppen

Jouw mond dicht bij de mijne, Het hart versnelt

Ik wil je lichaam tegen het mijne voelen, de hartslag horen kloppen

Jouw mond dicht bij de mijne...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt