Hieronder staat de songtekst van het nummer Yastıklara Sarılıp Yatar mıydın? , artiest - Gülçin Ergül met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gülçin Ergül
bu gece uyumadan önce elimi tutarmısın
başının yanını göğsüme yaslarmısın
belki son gecemdir uyanamam
belki son somurtuşum bu
yastıklara sarılıp yatarmıydın
belki son nefesimdir bu
kavga etmiş olsakda
yastıklara sarılıp yatarmıydın
senle yan yana duracaktık
karşı karşya değil
her şeyi dürüstçe konuşacaktık
hiçbir şey gizlenmeyecekti
sen ben bende sen olacaktık
bilerek acıtan bir çift değil
yine de sıkıca sarıl ki terketmeyeyim
son kez öp özür dile affedeyim
birden bayılsam kucağında taşırmısın
başıma bir şey gelse, başımda ağlarmısın
kötü bir kabus görsem uyansan kızarmıydın
kötü bir kavgada sinirlensen ne yapardın
çok yaşlansam bana bakarmıydın
kim olduğunu unutsam kaçarmıydın
ellerim kırışsa yinede tutarmıydın
ben olmasam hemen başkalarıyla olurmuydun?
senle yan yana duracaktık
karşı karşıya değil
her şeyi dürüstçe konuşacaktık
hiçbir şey gizlenmeyecekti
sen ben bende sen olacaktık
bilerek acıtan bir çift değil
yine de sıkıca sarılki terketmeyeyim
son kez öp özür dile affedeyim
sen mutlu ol diye anne olsam
sana zaman ayıramasam
eskisi gibi zayıf kalamasam
beni göz göre göremi gizlicemi aldatırdın
diş macununu ortadan sıksam
fırında yaratıklar yaratsam
sürekli şarkı söylememden sıkılırsan
benle hiç konuşmazmıydın
Kun je mijn hand vasthouden voordat ik vannacht ga slapen?
wil je je hoofd op mijn borst laten rusten?
misschien is het mijn laatste nacht dat ik niet wakker kan worden
misschien is dit mijn laatste pruillip
zou je op de kussens liggen?
misschien is dit mijn laatste adem
ook al hadden we ruzie
zou je op de kussens liggen?
we zouden zij aan zij met je staan
niet van aangezicht tot aangezicht
we zouden alles eerlijk praten
niets zou verborgen zijn
jij, ik en jij
geen stel dat expres pijn doet
nog steeds stevig vasthouden zodat ik niet wegga
kus me voor de laatste keer, mijn excuses
Als ik plotseling flauwval, wil je het dan in je armen dragen?
Als mij iets overkomt, zou je dan op mijn hoofd huilen?
Als ik een nachtmerrie had, zou je dan wakker worden, zou je blozen?
wat zou je doen als je boos werd in een slecht gevecht?
zou je naar me kijken als ik ouder zou worden?
Als ik zou vergeten wie je bent, zou je dan weglopen?
Als mijn handen gekreukt waren, zou je ze dan nog steeds vasthouden?
Als ik er niet was, zou je dan meteen bij anderen zijn?
we zouden zij aan zij met je staan
niet geconfronteerd met
we zouden alles eerlijk praten
niets zou verborgen zijn
jij, ik en jij
geen stel dat expres pijn doet
knuffel me nog steeds stevig zodat ik niet wegga
kus me voor de laatste keer, mijn excuses
Als ik een moeder was, zou jij dan gelukkig zijn
Als ik geen tijd voor je heb
Als ik niet zwak kan blijven zoals voorheen
je bedroog me altijd uit het zicht
Als ik de tandpasta in het midden knijp
Als ik wezens maak in de oven
Als je het zat wordt dat ik de hele tijd zing
zou je nooit met me praten?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt