Hieronder staat de songtekst van het nummer Cesaretin Var mı Aşka? , artiest - Gülay, Zehirbaz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gülay, Zehirbaz
Bir gün bir çılgınlık edip
Seni sevdiğimi söylesem
Alay edip güler misin
Yoksa sen de sever misin
Bir gün bir çılgınlık edip
Seni sevdiğimi söylesem
Alay edip güler misin
Yoksa sen de sever misin
Cesaretin var mı aşka
Çarpıyor kalbim bir başka
Sen de böyle sevsen keşke
Desen bana yar
Cesaretin var mı aşka
Çarpıyor kalbim bir başka
Sen de böyle sevsen keşke
Desen bana yar
Konuşmadan gözlerinle
Beni sevdiğini söylesen
Yüreğime gözlerini
Ölene dek mühürlesem
Konuşmadan gözlerinle
Beni sevdiğini söylesen
Yüreğime gözlerini
Ölene dek mühürlesem
Cesaretin var mı aşka
Çarpıyor kalbim bir başka
Sen de böyle sevsen keşke
Desen bana yar
Cesaretin var mı aşka
Çarpıyor kalbim bir başka
Sen de böyle sevsen keşke
Desen bana yar
Cesaretin var mı aşka
Çarpıyor kalbim bir başka
Sen de böyle sevsen keşke
Desen bana yar
Op een dag zal ik gek worden
Als ik zeg dat ik van je hou
bespot en lach je?
Of vind je het leuk?
Op een dag zal ik gek worden
Als ik zeg dat ik van je hou
bespot en lach je?
Of vind je het leuk?
Heb je de moed om lief te hebben?
Mijn hart klopt een ander
Ik wou dat je zo liefhad
patroon mij
Heb je de moed om lief te hebben?
Mijn hart klopt een ander
Ik wou dat je zo liefhad
patroon mij
zonder met je ogen te spreken
Als je zegt dat je van me houdt
je ogen op mijn hart
Als ik het verzegel tot ik sterf
zonder met je ogen te spreken
Als je zegt dat je van me houdt
je ogen op mijn hart
Als ik het verzegel tot ik sterf
Heb je de moed om lief te hebben?
Mijn hart klopt een ander
Ik wou dat je zo liefhad
patroon mij
Heb je de moed om lief te hebben?
Mijn hart klopt een ander
Ik wou dat je zo liefhad
patroon mij
Heb je de moed om lief te hebben?
Mijn hart klopt een ander
Ik wou dat je zo liefhad
patroon mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt