Toca - Guaynaa
С переводом

Toca - Guaynaa

Год
2021
Язык
`Spaans`
Длительность
188650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Toca , artiest - Guaynaa met vertaling

Tekst van het liedje " Toca "

Originele tekst met vertaling

Toca

Guaynaa

Оригинальный текст

Si este ritmo te provoca, yo lo coloco y tú te coloca'

Cuerpo a cuerpo con el choca-choca

Poca ropa, tú estás loca

Que pongan perreo pa' que vean como te toca'

A mí me gusta cuando tú me mira'

A mí me gusta cuando tú te toca'

Yo me equivoco si te equivoca'

Te encanta cuando el DJ te pone esta canción y te la toca

El maquillaje se lo retoca

Está un poco loca, ponle reggaetón, ella se toca

Yo la provoco, ella me provoca, loca, loco

Entonces, ¿toco o no toco?

Toca

Perreemo' hasta el subsuelo

Ponme la mano en el núcleo y las nalga' apuntando al cielo

Tiene un don especial en el cerebelo

Inteligentísima, la cabeza no es na' más pa' echa' el pelo

Se ve interesante en espejuelo'

La veo bailando sola, pienso que lo hace pa' echar fiero'

¿Tú quiere'?

Yo quiero

Pero la salud va primero y el perreo es tu remedio casero

La coordinación que tú tiene' al bailar (Bailar)

A cualquier lo coge' y lo aloca' (-loca')

Tú lo hace' y te sale natural (Natural)

Y me encanta cuando tú te toca'

A mí me gusta cuando tú me mira'

A mí me gusta cuando tú te toca'

Yo me equivoco si te equivoca'

Te encanta cuando el DJ te pone esta canción y te la toca

El maquillaje se lo retoca

Está un poco loca, ponle reggaetón, ella se toca

Yo la provoco, ella me provoca, loca, loco

Entonces, ¿toco o no toco?

Toca

Mueve las cadera'

Sin pensar saca a pasear la parcelera

La crema e' lo mejor de esa cartelera, saca lo de fiera

No te mienta' a ti mismo, sé sincera

Quiere que lo hagamos pero que sea a su manera

No quiero que me ame pero quiero que me quiera

Baila donde quieras todita la noche entera

Le dije «¿qué esperas?»

(¿Qué esperas?)

Si este ritmo te provoca, yo lo coloco y tú te coloca'

Cuerpo a cuerpo con el choca-choca

Poca ropa, tú estás loca

Que pongan perreo pa' que vean como te toca'

A mí me gusta cuando tú me mira'

A mí me gusta cuando tú te toca'

Yo me equivoco si te equivoca'

Te encanta cuando el DJ te pone esta canción y te la toca

El maquillaje se lo retoca

Está un poco loca, ponle reggaetón, ella se toca

Yo la provoco, ella me provoca, loca, loco

Entonces, ¿toco o no toco?

Toca

La coordinación que tú tiene' al bailar (Bailar)

A cualquier lo coge' y lo aloca' (-loca')

Tú lo hace' y te sale natural (Natural)

Y me encanta cuando tú te toca'

El Guaynabichy (A mí me gusta cuando tú me mira')

Rvssian y EARCANDY (Toca')

A mi me gusta cuando tú—

Mami, llegamo' a Miami (Toca')

Ey, el Guaynabichy (El maquillaje se lo retoca)

Mi chichi, el Guaynabichy (Está un poco loca, ponle reggaetón, ella se toca)

Tú sabe' quién e', no te haga' el loco

Jajajaja (El Guaynaa)

Toca'

Перевод песни

Als dit ritme je provoceert, plaats ik het en plaats jij jezelf'

Melee met de crash-crash

Weinig kleren, je bent gek

Laat ze perreo spelen zodat ze kunnen zien hoe het je raakt

Ik vind het leuk als je naar me kijkt'

Ik vind het leuk als je je aanraakt'

ik heb het mis als jij het mis hebt'

Je vindt het geweldig als de DJ dit nummer opzet en voor je speelt

Haar make-up is bijgewerkt

Ze is een beetje gek, speel reggaeton, ze raakt zichzelf aan

Ik provoceer haar, zij provoceert mij, gek, gek

Dus speel ik of speel ik niet?

aanraken

Perreemo' naar de metro

Leg je hand op de kern en de billen wijzen naar de lucht

Hij heeft een speciale gave in het cerebellum

Heel intelligent, het hoofd heeft niets meer met het haar te maken

Hij ziet er interessant uit met een bril

Ik zie haar alleen dansen, ik denk dat ze het doet om woest te worden

Jij wil'?

ik wil

Maar gezondheid staat voorop en twerken is jouw huismiddeltje

De coördinatie die je hebt bij het dansen (Dansen)

Hij grijpt iedereen en maakt hem gek (-gek)

Je doet het en het komt er natuurlijk uit (Natuurlijk)

En ik hou ervan als je jezelf aanraakt'

Ik vind het leuk als je naar me kijkt'

Ik vind het leuk als je je aanraakt'

ik heb het mis als jij het mis hebt'

Je vindt het geweldig als de DJ dit nummer opzet en voor je speelt

Haar make-up is bijgewerkt

Ze is een beetje gek, speel reggaeton, ze raakt zichzelf aan

Ik provoceer haar, zij provoceert mij, gek, gek

Dus speel ik of speel ik niet?

aanraken

Beweeg je heupen

Zonder na te denken neemt hij het pakketje mee voor een wandeling

De crème is de beste van dat reclamebord, haal het beest eruit

Lieg niet tegen jezelf, wees eerlijk

Hij wil dat we het doen, maar doe het op zijn manier

Ik wil niet dat hij van me houdt, maar ik wil dat hij van me houdt

Dans waar je maar wilt, de hele nacht lang

Ik zei "waar wacht je nog op?"

(Waar wacht je op?)

Als dit ritme je provoceert, plaats ik het en plaats jij jezelf'

Melee met de crash-crash

Weinig kleren, je bent gek

Laat ze perreo spelen zodat ze kunnen zien hoe het je raakt

Ik vind het leuk als je naar me kijkt'

Ik vind het leuk als je je aanraakt'

ik heb het mis als jij het mis hebt'

Je vindt het geweldig als de DJ dit nummer opzet en voor je speelt

Haar make-up is bijgewerkt

Ze is een beetje gek, speel reggaeton, ze raakt zichzelf aan

Ik provoceer haar, zij provoceert mij, gek, gek

Dus speel ik of speel ik niet?

aanraken

De coördinatie die je hebt bij het dansen (Dansen)

Hij grijpt iedereen en maakt hem gek (-gek)

Je doet het en het komt er natuurlijk uit (Natuurlijk)

En ik hou ervan als je jezelf aanraakt'

El Guaynabichy (ik vind het leuk als je naar me kijkt')

Rvssian en EARCANDY (Play')

Ik vind het leuk als je—

Mama, we zijn aangekomen in Miami (Touch')

Hey, de Guaynabichy (De make-up is geretoucheerd)

Mi Chichi, el Guaynabichy (Ze is een beetje gek, zet reggaeton op haar, ze raakt zichzelf aan)

Je weet 'wie is', speel niet gek

Hahahaha (El Guaynaa)

Aanraken'

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt