Hieronder staat de songtekst van het nummer Just For A Moment , artiest - GRYFFIN, Iselin met vertaling
Originele tekst met vertaling
GRYFFIN, Iselin
I’ll tell you something you need to know
Nothing I can say from the phone
I’ll tell you something, we have to see 'cause
You’re the one that I miss the most
I’ve heard that you’re happy
And maybe it’s selfish of me
To want you back this time
I know we decided if we both were free
But it kills me now
We said our last goodbye
Won’t you stay the night?
Even just for a moment
Perfect night, pretend we’re fine
Even just for a moment
Nowhere over, we’re still not over
Pull me closer, I need closure
This is our last goodbye
Stay the night, even just for a moment
Even just for a moment
When you’re not hurting
It’s hurting me (hurting me)
I’m blinded by the past
I’m lost at sea (mm)
I’ve heard that you’re happy
And maybe it’s selfish of me
To want you back this time
I know we decided if we both were free
But it kills me now
We said our last goodbye
Won’t you stay the night?
Even just for a moment
Perfect night, pretend we’re fine
Even just for a moment
Nowhere over, we’re still not over
Pull me closer, I need closure
This is our last goodbye
Stay the night, even just for a moment
Even just for a moment
Even just for a moment
We said our last goodbye
Won’t you stay the night
Even just for a moment?
Perfect night, pretend we’re fine
Even just for a moment
Nowhere over, we’re still not over
Pull me closer, I need closure
This is our last goodbye
Stay the night, even just for a moment
Even just for a moment
Won’t you stay the night
Even just for a moment?
Even just for a moment
We said our last goodbye
Won’t you stay the night
Even just for a moment?
Perfect night, pretend we’re fine
Even just for a moment
Ik zal je iets vertellen dat je moet weten
Ik kan niets zeggen vanaf de telefoon
Ik zal je iets vertellen, we moeten zien want
Jij bent degene die ik het meest mis
Ik heb gehoord dat je blij bent
En misschien is het egoïstisch van mij
Om je deze keer terug te willen hebben
Ik weet dat we besloten of we allebei vrij waren
Maar het doodt me nu
We hebben afscheid genomen
Blijf je niet overnachten?
Al is het maar voor even
Perfecte nacht, doe alsof we in orde zijn
Al is het maar voor even
Nergens voorbij, we zijn nog steeds niet voorbij
Trek me dichterbij, ik heb sluiting nodig
Dit is ons laatste afscheid
Blijf overnachten, al is het maar voor even
Al is het maar voor even
Wanneer je geen pijn hebt
Het doet me pijn (doet me pijn)
Ik ben verblind door het verleden
Ik ben verdwaald op zee (mm)
Ik heb gehoord dat je blij bent
En misschien is het egoïstisch van mij
Om je deze keer terug te willen hebben
Ik weet dat we besloten of we allebei vrij waren
Maar het doodt me nu
We hebben afscheid genomen
Blijf je niet overnachten?
Al is het maar voor even
Perfecte nacht, doe alsof we in orde zijn
Al is het maar voor even
Nergens voorbij, we zijn nog steeds niet voorbij
Trek me dichterbij, ik heb sluiting nodig
Dit is ons laatste afscheid
Blijf overnachten, al is het maar voor even
Al is het maar voor even
Al is het maar voor even
We hebben afscheid genomen
Blijf je niet overnachten?
Ook maar voor even?
Perfecte nacht, doe alsof we in orde zijn
Al is het maar voor even
Nergens voorbij, we zijn nog steeds niet voorbij
Trek me dichterbij, ik heb sluiting nodig
Dit is ons laatste afscheid
Blijf overnachten, al is het maar voor even
Al is het maar voor even
Blijf je niet overnachten?
Ook maar voor even?
Al is het maar voor even
We hebben afscheid genomen
Blijf je niet overnachten?
Ook maar voor even?
Perfecte nacht, doe alsof we in orde zijn
Al is het maar voor even
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt