Hieronder staat de songtekst van het nummer Flowers , artiest - Grouplove met vertaling
Originele tekst met vertaling
Grouplove
Flowers don’t grow here anymore
They’ve left these shores and you wonder why
(Yeah, you wonder why)
Wildlife, they’ve left behind these doors
While there once was applause, there’s only empty skies
(Only empty skies)
And skies are only empty if you don’t got time
Might as well lie down and find yourself some road
And if you’re looking through that looking glass and cry
Then you know, you know your life is not a joke
Flowers don’t grow here anymore
Their people are tall and don’t know where they lie
(Don't know where they lie)
I was uncomfortable with everything that passed me by
Yet the depth was my ride
(Ride, ride, ride)
And if the flowers die they’ll grow again, I’ll tell you why
Yeah 'cause that’s their life
(Life, life, life)
And if those skies are empty and you don’t got time
Might as well lie down and find yourself some road
And if you’re looking through that looking glass and cry
Then you know, you know your life is not a joke
Yeah it’s so easy now
Oh it’s so easy now
Oh it’s so easy now
Oh it’s so easy now
Flowers don’t grow here anymore
They’ve left these shores and you wonder why
(Yeah, you wonder why)
Wildlife, they’ve left behind these doors
While there once was applause, there’s only empty skies
(Only empty skies)
The skies are only empty if you don’t got time
Might as well lie down and find yourself some road
And if you’re looking through that looking glass and cry
Then you know, you know your life is not a joke
(Oh it’s so easy)
(Oh it’s so easy)
Oh it’s so easy now
(Woah)
(It's so easy)
Oh it’s so easy now
(Woah)
Flowers don’t grow here anymore
They’ve left these shores and you wonder why
(Yeah you wonder why)
Bloemen groeien hier niet meer
Ze hebben deze kusten verlaten en je vraagt je af waarom?
(Ja, je vraagt je af waarom)
Dieren in het wild hebben ze achter deze deuren achtergelaten
Terwijl er eens applaus was, is er alleen een lege lucht
(Alleen lege luchten)
En de lucht is alleen leeg als je geen tijd hebt
Je kunt net zo goed gaan liggen en een weg zoeken
En als je door die spiegel kijkt en huilt
Dan weet je, je weet dat je leven geen grap is
Bloemen groeien hier niet meer
Hun mensen zijn lang en weten niet waar ze liggen
(Weet niet waar ze liggen)
Ik voelde me ongemakkelijk bij alles wat aan me voorbij ging
Toch was de diepte mijn rit
(Rijden, rijden, rijden)
En als de bloemen afsterven, zullen ze weer groeien, ik zal je vertellen waarom
Ja, want dat is hun leven
(Leven, leven, leven)
En als die lucht leeg is en je geen tijd hebt?
Je kunt net zo goed gaan liggen en een weg zoeken
En als je door die spiegel kijkt en huilt
Dan weet je, je weet dat je leven geen grap is
Ja, het is nu zo gemakkelijk
Oh, het is nu zo gemakkelijk
Oh, het is nu zo gemakkelijk
Oh, het is nu zo gemakkelijk
Bloemen groeien hier niet meer
Ze hebben deze kusten verlaten en je vraagt je af waarom?
(Ja, je vraagt je af waarom)
Dieren in het wild hebben ze achter deze deuren achtergelaten
Terwijl er eens applaus was, is er alleen een lege lucht
(Alleen lege luchten)
De lucht is alleen leeg als je geen tijd hebt
Je kunt net zo goed gaan liggen en een weg zoeken
En als je door die spiegel kijkt en huilt
Dan weet je, je weet dat je leven geen grap is
(Oh, het is zo gemakkelijk)
(Oh, het is zo gemakkelijk)
Oh, het is nu zo gemakkelijk
(Wauw)
(Het is zo makkelijk)
Oh, het is nu zo gemakkelijk
(Wauw)
Bloemen groeien hier niet meer
Ze hebben deze kusten verlaten en je vraagt je af waarom?
(Ja, je vraagt je af waarom)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt