Hieronder staat de songtekst van het nummer Неба мало , artiest - Горячий шоколад met vertaling
Originele tekst met vertaling
Горячий шоколад
2:02 тишина и холодный ветер
По бульвару одна, может кто ответит.
Сотни несказанных фраз, сотни несказанных фраз, -
Все что осталось от нас!
Нам с тобой на двоих было неба мало!
Каждый час, каждый миг - я тобой дышала!
Нам с тобой на двоих было неба мало,
А теперь и земля мне чужою стала!
2:02 в городе, в тишине сама с собой
Не дышу - гордая, не живу тобою.
Сотни несказанных фраз, сотни несказанных фраз, -
Все что осталось от нас!
Нам с тобой на двоих было неба мало!
Каждый час, каждый миг - я тобой дышала!
Нам с тобой на двоих было неба мало,
А теперь и земля мне чужою стала!
Мне чужою стала!
Было неба мало!
Нам с тобой на двоих было неба мало!
Каждый час, каждый миг - я тобой дышала!
Нам с тобой на двоих было неба мало,
А теперь и земля мне чужою стала!
2:02 stilte en koude wind
Alleen al op de boulevard zal misschien iemand antwoorden.
Honderden onuitgesproken zinnen, honderden onuitgesproken zinnen, -
Alles wat er nog van ons over is!
De lucht was niet genoeg voor jou en mij!
Elk uur, elk moment - ik ademde je!
De lucht was niet genoeg voor jou en mij,
En nu is het land een vreemde voor mij geworden!
2:02 in de stad, in stilte met mezelf
Ik adem niet - trots, ik leef niet bij jou.
Honderden onuitgesproken zinnen, honderden onuitgesproken zinnen, -
Alles wat er nog van ons over is!
De lucht was niet genoeg voor jou en mij!
Elk uur, elk moment - ik ademde je!
De lucht was niet genoeg voor jou en mij,
En nu is het land een vreemde voor mij geworden!
Ik ben een vreemdeling geworden!
Er was niet genoeg lucht!
De lucht was niet genoeg voor jou en mij!
Elk uur, elk moment - ik ademde je!
De lucht was niet genoeg voor jou en mij,
En nu is het land een vreemde voor mij geworden!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt