Hieronder staat de songtekst van het nummer All Alone , artiest - Gorillaz, Jamie Hewlett, Damon Albarn met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gorillaz, Jamie Hewlett, Damon Albarn
Snatch a piece of my wonderin'
Distant-far like yonderin'
Skin of my tooth like, seat of my boot like
Fly in my soup like, where’s the waitress?
Can I take this, really, can I finish this?
These years and all these creatures
It’s my mistake, I’ll make it J-dub to the boom now make it Bounce, wiggle, bounce, wiggle
Shakin’all them bangs out
Chemical cutthroats, bound to blow the brain out
Cut to the brain, this ain’t no game
I’ll show no shame, I’ll birth this blame
I’m twisted cane, I’ll twist a-gain
I’ll push the blade, as plain as day
Known to what these sayers say
Known to what these doers do It’s you and who and you-know-where
We’s about to take it there
We’s about to make it clear, we happy or we lonesome
The long jump, the beat heart, from start to finish
Ten spoons of spinach, the soul and the spillage
The cup that runneth o-vah, WE TURN UP THE O-GAH!
All Alone (All Alone)
All Alone (All Alone)
All Alone (All Alone)
All Alone (All Alone)
All Alone (All Alone)
All Alone (All Alone)
(ahhhhhhhhhhhhhh)
Close your eyes and see
When there ain’t no light
All you’ll ever be, come and save the niiiiiiiiight
'Cause I don’t leave
When the morning comes, it doesn’t
Seem to say an awful lot to meeeeeeee, hmmmmmm
All Alone (All Alone)
All Alone (All Alone)
All Alone (All Alone)
All Alone (All Alone)
All Alone (All Alone)
All Alone (All Alone)
Grijp een stukje van mijn wonderin'
Ver-ver als ginds
Huid van mijn tand zoals, zetel van mijn laars zoals
Vlieg in mijn soep zoals, waar is de serveerster?
Mag ik dit, echt, kan ik dit afmaken?
Deze jaren en al deze wezens
Het is mijn fout, ik maak het J-dub naar de boom, laat het nu stuiteren, wiebelen, stuiteren, wiebelen
Shakin'all ze knallen eruit
Chemische moordenaars, die de hersenen zullen vernietigen
Gesneden tot de hersenen, dit is geen spel
Ik zal geen schaamte tonen, ik zal deze schuld geven
Ik ben een gedraaide stok, ik zal nog een keer draaien
Ik zal het mes duwen, zo duidelijk als de dag
Bekend met wat deze zegsers zeggen
Bekend om wat deze doeners doen Jij bent het en wie en je weet waar
We staan op het punt om daar te komen
We staan op het punt om duidelijk te maken, we zijn blij of we eenzaam
Het verspringen, het kloppende hart, van start tot finish
Tien lepels spinazie, de ziel en de verspilling
De beker die o-vah loopt, WIJ DRAAIEN DE O-GAH OP!
Helemaal alleen (helemaal alleen)
Helemaal alleen (helemaal alleen)
Helemaal alleen (helemaal alleen)
Helemaal alleen (helemaal alleen)
Helemaal alleen (helemaal alleen)
Helemaal alleen (helemaal alleen)
(ahhhhhhhhhhhh)
Sluit je ogen en kijk
Als er geen licht is
Alles wat je ooit zult zijn, kom en red de niiiiiiiiiight
Omdat ik niet wegga
Wanneer de ochtend komt, doet het dat niet
Lijkt veel te zeggen tegen meeeeeeee, hmmmmmm
Helemaal alleen (helemaal alleen)
Helemaal alleen (helemaal alleen)
Helemaal alleen (helemaal alleen)
Helemaal alleen (helemaal alleen)
Helemaal alleen (helemaal alleen)
Helemaal alleen (helemaal alleen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt